Криптография Первой мировой войны
Криптографія Першої світової війни
Фотокопія телеграми Циммермана
До Першої світової війни Росія, поряд із Францією, була лідером в області криптоаналізу на державному рівні. Англія, США, Німеччина і менш впливові держави -. Взагалі не мали державної дешифровальной служби, а Австро-Угорщина читала, в основному, листування сусідніх держав [73] При цьому якщо у Франції та Австро-Угорщини дешифровальной служба була військовою, то в Росії - громадянської [74].
Під час Першої світової війни криптографія, і, особливо, криптоаналіз стає одним з інструментів ведення війни. Відомі факти розшифровки російських повідомлень австрійцями, росіянами ж був розшифрований німецький шифр (завдяки знайденої водолазами копії кодової книги), після чого результати були передані союзникам. Для перехоплення радіоповідомлень були побудовані спеціальні підслуховуючі станції, в результаті роботи яких (разом з умінням дешифрувати німецький шифр, який використовували в тому числі турками) російський флот був обізнаний про склад і діях противника. У британському адміралтействі було створено спеціальний підрозділ для дешифрування повідомлень («кімната 40»), яке за час війни розшифрувало близько 15 тисяч повідомлень. Цей результат зіграв важливу роль в битві при Доггер-банку і Ютландському бою. [75]
Можливо, найбільш відомим результатом роботи криптоаналітиків часу Першої світової війни є розшифровка телеграми Циммермана, що підштовхнула США до вступу у війну на боці Антанти. [75]
Росія
До числа успішних операцій варто віднести проведене ще в мирний час викрадення кодової книги посла США в Бухаресті. Через те що посол не доповів начальству про зникнення (а дотепно користувався аналогічною кодовою книгою «сусіда» - посла США у Відні), російська сторона змогла читати листування США зі своїми послами аж до Першої світової. Проте після її початку потік повідомлень різко знизився. Це було пов'язано з припиненням радіообміну між Німеччиною, Австро-Угорщиною і зовнішнім світом, а також зі слабкою технічною оснащеністю російських служб. [73] Після початку бойових дій були створені станції радіоперехоплення, особливо на Балтиці, а також організовані дешифровальной відділення при штабах армії і флоту. Однак через брак кваліфікованого персоналу повідомлення часто залишалися необробленими. Допомога армії здійснювала і власна дешифровальной служба Департаменту поліції. Проте всі ці дії були зроблені надто пізно, щоб надати скільки-небудь відчутний вплив на хід бойових дій. [73]
Англія
Після успішної ліквідації німецького підводного каналу зв'язку в Північному морі і радіостанцій в Африці, на Самоа і в Китаї Німеччина була змушена використовувати, крім ліній союзників, телеграф, пошту та радіозв'язок. Це створило добрі умови для перехоплення повідомлень, у тому числі для Англії, що згодом дало значний внесок у перемогу над Троїстим союзом. Хоча Англія виявилася неготова до даної можливості, вона зуміла швидко скористатися нею. [76] У 1914 році в адміралтействі з'являється «Кімната 40», у створенні якої брав участь і тодішній глава адміралтейства Уїнстон Черчілль. [77] Всі ці роки, протягом яких я обіймав офіційні посади в уряді, починаючи з осені 1914 року, я прочитував кожен з перекладів дешифрованих повідомлень і як засіб вироблення правильного рішення в галузі суспільної політики надавав їм більше значення, ніж будь-якому іншому джерелу відомостей, що знаходився в розпорядженні держави. Оригінальний текст (англ.) Всі ці роки я був в офісі, оскільки він почався восени 1914 року я прочитав кожен з цих flimsies і я надаю великої ваги їх як засіб формування істинне судження державної політики в цих сферах, ніж до будь-якого іншого джерело знань у розпорядження держави. - Черчилль в Остін Чемберлен [77] [78] Завдяки допомозі російських, які захопили кодову книгу із затонулого німецького крейсера «Магдебург», а також власним подібним операціям, англійці зуміли розгадати принцип вибору шифрів Німеччиною. І хоча для надводного флоту, через погану організацію зв'язку між берегом і кораблями, це не дало великої користі, читання листування дало значний внесок у знищення німецьких підводних човнів. [76] Принесло користь і використання явного обману. За допомогою помилкового наказу, відправленого англійським агентом німецьким шифром, недалеко від Південної Америки була знищена ціла ескадра. За допомогою підробленого англійської коду, що потрапив в руки Антанти в травні 1915 року, англійці на раз вводили Німеччину в оману, змусивши, наприклад, у вересні 1916 року відтягнути значні сили для відбиття міфічної десантної атаки. [79] 19 січня 1917 англійцям вдалося частково розшифрувати текст телеграми, відправленої статс-секретарем закордонних справ Німеччини Артуром Циммерманом німецькому посланнику в Мексиці Генріху фон Еккардту (англ. Генріх фон Еккард). У прочитаної частини містилася інформація про плани необмеженої війни на морі. Однак тільки до середини лютого 1917 телеграма виявилася розшифрованої повністю. У телеграмі містилися плани після повернення Мексиці частини територій за рахунок США. Інформація була передана Уолтеру Пейджу (англ. Уолтер Хайнс сторінка), послу США в Англії. Після перевірки справжності (в тому числі - після підтвердження самого Циммермана)., Телеграма зіграла головну роль для виправдання в очах громадськості вступу США у Першу світову війну проти Четверного союзу [80] Франція Найбільш драматичним моментом в криптографії Франції був червень 1918 року, коли було життєво необхідно дізнатися напрям німецького наступу на Париж. Жорж Панвен (Жорж Жан Painvin) зумів за кілька напружених днів, втративши 15 кілограм ваги, розкрити німецький шифр ADFGVX. У результаті Париж був врятований. [81] [82]
Німеччина
Кожний німецької дивізії було надано професор математики, спеціаліст з криптоаналіз, німці читали радіопередачі російських військ, що, зокрема, забезпечило нищівну перемогу німців над переважаючими силами російської армії в Битві при Танненберг. [83] Втім, через нестачу криптографов, а також телефонних проводів, росіяни часто вели передачі по радіо відкритим текстом. Так чи інакше, генерал Людендорф до 11 вечора мав у своєму розпорядженні всі російські депеші за день. [84] Новинка! Натисніть слова вище, щоб переглянути альтернативні переклади. Відхилити Перекладач Google для:пошукувідеоел. поштителефонучату Компанії:Translator ToolkitПошук на світовому ринкуІнструмент перекладу веб-сайтів Про Перекладач GoogleВимкнути миттєвий перекладКонфіденційністьДовідка