Відмінності між версіями «Стаття на тему "Історія використання символа @ та його назви в різних країнах", Доніченко Юлія»

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 24 проміжні версії цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
'''Історія виникнення символу @'''
+
== '''Історія виникнення символу @''' ==
 +
==[[Файл:Index1111.jpeg|міні]]
 +
[[Файл:11111211.jpeg|left|міні]]
 
   
 
   
 
Завдяки дослідженням італійського дослідника Джорджіо стабільний у архівах Інституту економічної історії міста Прато поблизу Флоренції був виявлений документ, де вперше в письмовому вигляді зустрічається цей знак. Документ виявився датованим 1536 роком листом флорентійського торговця, в якому йшлося про три, що прибули до Іспанії, торгових кораблях. У складі їх вантажу фігурували ємності з вином, позначені символом "@".
 
Завдяки дослідженням італійського дослідника Джорджіо стабільний у архівах Інституту економічної історії міста Прато поблизу Флоренції був виявлений документ, де вперше в письмовому вигляді зустрічається цей знак. Документ виявився датованим 1536 роком листом флорентійського торговця, в якому йшлося про три, що прибули до Іспанії, торгових кораблях. У складі їх вантажу фігурували ємності з вином, позначені символом "@".
Проаналізувавши дані про ціни на вино і про місткості середньовічних судин і порівнявши їх із системою заходів того часу, вчений дійшов висновку, що значок "@" використовувався як мірної одиниці, що заміняє слово "anfora", тобто "амфора". (Саме так з часів античності називалася універсальна міра об'єму).
+
Проаналізувавши дані про ціни на вино і про місткості середньовічних судин і порівнявши їх із системою заходів того часу, вчений дійшов висновку, що значок "@" використовувався як мірної одиниці, що заміняє слово "''''anfora''''", тобто "амфора". (Саме так з часів античності називалася універсальна міра об'єму).
  
Американський вчений Бертольд Уллман висунув припущення, що знак @ був винайдений середньовічними ченцями для скорочення латинського слова «ad», яке часто вживалося як універсальний слова, що означає «на», «в», «у відношенні» і т.п.
+
'''''Американський вчений Бертольд Уллман''''' висунув припущення, що знак @ був винайдений середньовічними ченцями для скорочення латинського слова «ad», яке часто вживалося як універсальний слова, що означає «на», «в», «у відношенні» і т.п.
У іспанською, португальською, французькою мовами назва символу походить від слова «арроба» - староіспанському міра ваги, ок. 15 кг, яка скорочено позначалася на письмі знаком @.
+
У іспанською, португальською, французькою мовами назва символу походить від слова «'''''арроба'''''» - староіспанському міра ваги, ок. 15 кг, яка скорочено позначалася на письмі знаком @.
  
 
Сучасна офіційна назва цього символу «комерційне at» бере початок з рахунків, де він використовувався в таких контекстах: 7 widgets @ $ 2 each = $ 14, що перекладається як 7 шт. по 2 дол = 14 дол Оскільки цей символ застосовувався в бізнесі, він був розміщений на клавіатурах друкарських машинок. Він був присутній вже на перших в історії друкарській машінкt "Ундервуд", випущеної в 1885 році. Через 80 років його успадкували комп'ютерні клавіатури.
 
Сучасна офіційна назва цього символу «комерційне at» бере початок з рахунків, де він використовувався в таких контекстах: 7 widgets @ $ 2 each = $ 14, що перекладається як 7 шт. по 2 дол = 14 дол Оскільки цей символ застосовувався в бізнесі, він був розміщений на клавіатурах друкарських машинок. Він був присутній вже на перших в історії друкарській машінкt "Ундервуд", випущеної в 1885 році. Через 80 років його успадкували комп'ютерні клавіатури.
 
В офіційній історії Інтернету прийнято вважати, що виникненням "@" в електронному поштову адресу ми зобов'язані американському інженеру - комп'ютерникові Рею Томлінсон, який в 1971 році відправив по мережі перший в світі електронне послання. Адреса повинен був складатися з двох частин - імені користувача та імені комп'ютера, на якому він зареєстрований. Як роздільник між ними Томілсон вибрав на клавіатурі значок, які не зустрічався ні в імені користувача, ні в іменах комп'ютерів.
 
В офіційній історії Інтернету прийнято вважати, що виникненням "@" в електронному поштову адресу ми зобов'язані американському інженеру - комп'ютерникові Рею Томлінсон, який в 1971 році відправив по мережі перший в світі електронне послання. Адреса повинен був складатися з двох частин - імені користувача та імені комп'ютера, на якому він зареєстрований. Як роздільник між ними Томілсон вибрав на клавіатурі значок, які не зустрічався ні в імені користувача, ні в іменах комп'ютерів.
  
''''''ЯК НАЗИВАЮТЬ СИМВОЛ "@" В ІНШИХ КРАЇНАХ СВІТУ''''''
+
'''«Равлик»''' мирно чекав своєї зоряної години, поки на нього випадково не впав погляд Рея Томлінсона (Ray Tomlinson), дослідника з американської компанії BBN Technology.
  
* Болгарія - «кльомба» або «маймунско а» (мавпа А),
+
Тут потрібно відволіктися і сказати кілька слів про те, чим займався Томлінсон і чому його вважають не лише винахідником електронної пошти, але і власне знаку @, хоча ні тим, ні іншим він не є. Компанія ''BBN Technology'', в якій працював Томлінсон, у кінці 60-х стала однією з учасниць проекту '''ARPANet''' — мережі комп'ютерів, безпосередньої попередниці Інтернету — який вівся за замовленням міністерства оборони США.
 +
 
 +
В ті роки програми, що дозволяють передавати файли і послання від одного користувача до іншого, вже існували. Але відправник і одержувач користувалися одним комп'ютером. Найшвидший модем працював тоді в двісті разів повільніше сучасного стандартного, який «вантажить» із швидкістю 56,6 Кбіт/сек.
 +
 
 +
Томлінсон якраз займався розробкою поштових програм і створенням віртуальних поштових скриньок. Власне, віртуальна поштова скринька була файлом, який відрізнявся від звичайного файлу тим, що користувачі не могли виправити текст, — тільки додати. В операції використовувалися дві програми — SNDMSG для відправлення і READMAIL для читання.
 +
 
 +
Нова програма, яку написав ''''Томлінсон'''', складалася з 200 рядків коду і була комбінацією SNDMSG, READMAIL і протоколу ''CPYNET'', що використався в ''ARPANet'' для відсилання файлів на віддалений комп'ютер. Перше послання Томлінсоном було відправлено з одного комп'ютера на іншій, що стояв в цій же лабораторії.
 +
 
 +
[[Файл:Images_don.png|міні]]
 +
 
 +
На «перегонку» файлу і експерименти у Томлінсону пішло півроку, перш ніж він відправив послання зі своєї лабораторії на комп'ютер, який був дійсно, віддаленим.
 +
 
 +
Можливо, другим комп'ютером був один із тих небагатьох, що входили в ARPANet. Природньо, про подію не повідомляли диктори CNN і жодних презентацій і нагороджень не було. Про те, що у Томлінсона дещо вийшло, знали не більше декількох сотень колег, що мали доступ до «прамережі».
 +
 
 +
Томлінсон використовував клавіатуру моделі '''33 Teletype''', і одного прекрасного дня він кинув на неї погляд у пошуках значка, що, по-перше, не міг би трапитись ані в жодному імені або назві і що, по-друге, міг би відокремити ім'я користувача від імені комп'ютера. Це мав бути універсальний алгоритм: ім'я — знак — місце.
 +
 
 +
Окрім букв і цифр на клавіатурі були й пунктуаційні знаки, серед яких затесався і «равлик». У ті часи (до 1971 року, коли модель клавіатур була змінена), подібні знаки розташовувалися в другому ряду ліворуч.
 +
 
 +
@ був найвірнішим рішенням алгоритму. Як пізніше говорив сам Томлінсон, якому протягом усього життя дошкуляли журналісти, це був єдино можливий вибір.
 +
 
 +
Справжнє народження @ пережила в 80-х, коли почалася комп'ютерна революція — ПК вийшли за межі лабораторій, і в 90-х, коли з'явилися перші веб-браузери. @ полюбилася користувачам, і навіть розповідають, що є відповідний дорожній знак.
 +
 
 +
== '''Як називають символ "@" В  країнах світу''' ==
 +
 
 +
* '''Болгарія''' - «кльомба» або «маймунско а» (мавпа А),
 
   
 
   
* Нідерланди - «apenstaartje» (мавпячий хвостик),  
+
* '''Нідерланди''' - «apenstaartje» (мавпячий хвостик),  
 +
 
 +
* '''Ізраїль''' - «штрудель» (вир),
 +
 
 +
* '''Іспанія''' - як і міра ваги «arroba», 
 +
 
 +
* '''Франція''' - та ж міра ваги «arrobase», 
 +
 
 +
* '''Португалія''' - та ж міра ваги «arrobase»,
 +
 
 +
* '''Німеччина, Польща''' - мавпячий хвіст, мавпяче вухо, скріпка, мавпа,
 +
 
 +
* '''Італія''' - «chiocciola» (равлик), 
  
* Ізраїль - «штрудель» (вир),
+
* '''Данія, Норвегія, Швеція''' - «snabel-a» (рило а) або слонячий хобот (а з хоботом) 
  
* Іспанія - як і міра ваги «arroba»,  
+
* '''Чехія, Словаччина''' - Рольмопс (оселедець під маринадом),
  
* Франція - та ж міра ваги «arrobase»,   
+
* '''Америка, Фінляндія''' - кішка,   
  
* Португалія - та ж міра ваги «arrobase»,  
+
* '''Китай, Тайвань''' - мишеня,
  
* Німеччина, Польща - мавпячий хвіст, мавпяче вухо, скріпка, мавпа,
+
* '''Туреччина''' - трояндочка,
  
* Італія - «chiocciola» (равлик),  
+
* '''Сербія''' - «пришелепкуватий A» або «мајмун» (мавпа)   
  
* Данія, Норвегія, Швеція - «snabel-a» (рило а) або слонячий хобот (а з хоботом)  
+
* '''В'єтнам''' - «скарлючені A»,   
  
* Чехія, Словаччина - Рольмопс (оселедець під маринадом),   
+
* '''Україна''' - «равлик» (равлик), «песик» або «собака», «мавпочка» ( «мавпочка»)  
  
* Америка, Фінляндія - кішка,   
+
* '''Польща, Хрватія, Голландія, Румунія, Словенія''' - «malpa» (мавпа)  
  
* Китай, Тайвань - мишеня,  
+
* '''Фінляндія''' - котячий хвіст.  
  
* Туреччина - трояндочка,  
+
* '''Греція''' - мало макаронів.  
  
* Сербія - «пришелепкуватий A» або «мајмун» (мавпа)  
+
* '''Угорщина''' - черв'як, кліщ  
  
* В'єтнам - «скарлючені A»,   
+
* '''Латвія''' - et ( «пов»), запозичення з англійської.  
  
* Україна - «равлик» (равлик), «песик» або «собака», «мавпочка» ( «мавпочка») 
+
* '''Литва''' - eta ( «ця»), запозичення з англійської з литовської морфеми в кінці.
  
* Польща, Хрватія, Голландія, Румунія, Словенія - «malpa» (мавпа) 
+
== Галерея ==
 +
<gallery>
 +
Файл:Depositphotos.jpg|
 +
Файл:11111211.jpeg|
 +
Файл:Images11111.jpeg|
 +
Файл:Index1111.jpeg|
 +
Файл:Images don.png|
 +
</gallery>
  
* Фінляндія - котячий хвіст. 
+
== Посилання ==
  
* Греція - мало макаронів.
+
* [http://http://uk.wikipedia.org/wiki/@ Походження знака ]
  
* Угорщина - черв'як, кліщ 
+
* [http://www.http://vs-sobaka.blogspot.com/ джерела інформації]
  
* Латвія - et ( «пов»), запозичення з англійської.
+
* [http://https://otvet.mail.ru/question/9539684 правильна назва знака]
  
* Литва - eta ( «ця»), запозичення з англійської з литовської морфеми в кінці.
+
[[ Користувач:4664928 | Перейти на сторінку автора ]]

Поточна версія на 11:14, 4 квітня 2017

Історія виникнення символу @

==
Index1111.jpeg
11111211.jpeg

Завдяки дослідженням італійського дослідника Джорджіо стабільний у архівах Інституту економічної історії міста Прато поблизу Флоренції був виявлений документ, де вперше в письмовому вигляді зустрічається цей знак. Документ виявився датованим 1536 роком листом флорентійського торговця, в якому йшлося про три, що прибули до Іспанії, торгових кораблях. У складі їх вантажу фігурували ємності з вином, позначені символом "@". Проаналізувавши дані про ціни на вино і про місткості середньовічних судин і порівнявши їх із системою заходів того часу, вчений дійшов висновку, що значок "@" використовувався як мірної одиниці, що заміняє слово "'anfora'", тобто "амфора". (Саме так з часів античності називалася універсальна міра об'єму).

Американський вчений Бертольд Уллман висунув припущення, що знак @ був винайдений середньовічними ченцями для скорочення латинського слова «ad», яке часто вживалося як універсальний слова, що означає «на», «в», «у відношенні» і т.п. У іспанською, португальською, французькою мовами назва символу походить від слова «арроба» - староіспанському міра ваги, ок. 15 кг, яка скорочено позначалася на письмі знаком @.

Сучасна офіційна назва цього символу «комерційне at» бере початок з рахунків, де він використовувався в таких контекстах: 7 widgets @ $ 2 each = $ 14, що перекладається як 7 шт. по 2 дол = 14 дол Оскільки цей символ застосовувався в бізнесі, він був розміщений на клавіатурах друкарських машинок. Він був присутній вже на перших в історії друкарській машінкt "Ундервуд", випущеної в 1885 році. Через 80 років його успадкували комп'ютерні клавіатури. В офіційній історії Інтернету прийнято вважати, що виникненням "@" в електронному поштову адресу ми зобов'язані американському інженеру - комп'ютерникові Рею Томлінсон, який в 1971 році відправив по мережі перший в світі електронне послання. Адреса повинен був складатися з двох частин - імені користувача та імені комп'ютера, на якому він зареєстрований. Як роздільник між ними Томілсон вибрав на клавіатурі значок, які не зустрічався ні в імені користувача, ні в іменах комп'ютерів.

«Равлик» мирно чекав своєї зоряної години, поки на нього випадково не впав погляд Рея Томлінсона (Ray Tomlinson), дослідника з американської компанії BBN Technology.

Тут потрібно відволіктися і сказати кілька слів про те, чим займався Томлінсон і чому його вважають не лише винахідником електронної пошти, але і власне знаку @, хоча ні тим, ні іншим він не є. Компанія BBN Technology, в якій працював Томлінсон, у кінці 60-х стала однією з учасниць проекту ARPANet — мережі комп'ютерів, безпосередньої попередниці Інтернету — який вівся за замовленням міністерства оборони США.

В ті роки програми, що дозволяють передавати файли і послання від одного користувача до іншого, вже існували. Але відправник і одержувач користувалися одним комп'ютером. Найшвидший модем працював тоді в двісті разів повільніше сучасного стандартного, який «вантажить» із швидкістю 56,6 Кбіт/сек.

Томлінсон якраз займався розробкою поштових програм і створенням віртуальних поштових скриньок. Власне, віртуальна поштова скринька була файлом, який відрізнявся від звичайного файлу тим, що користувачі не могли виправити текст, — тільки додати. В операції використовувалися дві програми — SNDMSG для відправлення і READMAIL для читання.

Нова програма, яку написав 'Томлінсон', складалася з 200 рядків коду і була комбінацією SNDMSG, READMAIL і протоколу CPYNET, що використався в ARPANet для відсилання файлів на віддалений комп'ютер. Перше послання Томлінсоном було відправлено з одного комп'ютера на іншій, що стояв в цій же лабораторії.

Images don.png

На «перегонку» файлу і експерименти у Томлінсону пішло півроку, перш ніж він відправив послання зі своєї лабораторії на комп'ютер, який був дійсно, віддаленим.

Можливо, другим комп'ютером був один із тих небагатьох, що входили в ARPANet. Природньо, про подію не повідомляли диктори CNN і жодних презентацій і нагороджень не було. Про те, що у Томлінсона дещо вийшло, знали не більше декількох сотень колег, що мали доступ до «прамережі».

Томлінсон використовував клавіатуру моделі 33 Teletype, і одного прекрасного дня він кинув на неї погляд у пошуках значка, що, по-перше, не міг би трапитись ані в жодному імені або назві і що, по-друге, міг би відокремити ім'я користувача від імені комп'ютера. Це мав бути універсальний алгоритм: ім'я — знак — місце.

Окрім букв і цифр на клавіатурі були й пунктуаційні знаки, серед яких затесався і «равлик». У ті часи (до 1971 року, коли модель клавіатур була змінена), подібні знаки розташовувалися в другому ряду ліворуч.

@ був найвірнішим рішенням алгоритму. Як пізніше говорив сам Томлінсон, якому протягом усього життя дошкуляли журналісти, це був єдино можливий вибір.

Справжнє народження @ пережила в 80-х, коли почалася комп'ютерна революція — ПК вийшли за межі лабораторій, і в 90-х, коли з'явилися перші веб-браузери. @ полюбилася користувачам, і навіть розповідають, що є відповідний дорожній знак.

Як називають символ "@" В країнах світу

  • Болгарія - «кльомба» або «маймунско а» (мавпа А),
  • Нідерланди - «apenstaartje» (мавпячий хвостик),
  • Ізраїль - «штрудель» (вир),
  • Іспанія - як і міра ваги «arroba»,
  • Франція - та ж міра ваги «arrobase»,
  • Португалія - та ж міра ваги «arrobase»,
  • Німеччина, Польща - мавпячий хвіст, мавпяче вухо, скріпка, мавпа,
  • Італія - «chiocciola» (равлик),
  • Данія, Норвегія, Швеція - «snabel-a» (рило а) або слонячий хобот (а з хоботом)
  • Чехія, Словаччина - Рольмопс (оселедець під маринадом),
  • Америка, Фінляндія - кішка,
  • Китай, Тайвань - мишеня,
  • Туреччина - трояндочка,
  • Сербія - «пришелепкуватий A» або «мајмун» (мавпа)
  • В'єтнам - «скарлючені A»,
  • Україна - «равлик» (равлик), «песик» або «собака», «мавпочка» ( «мавпочка»)
  • Польща, Хрватія, Голландія, Румунія, Словенія - «malpa» (мавпа)
  • Фінляндія - котячий хвіст.
  • Греція - мало макаронів.
  • Угорщина - черв'як, кліщ
  • Латвія - et ( «пов»), запозичення з англійської.
  • Литва - eta ( «ця»), запозичення з англійської з литовської морфеми в кінці.

Галерея

Посилання

Перейти на сторінку автора