Портфоліо проекту до тренінгу "Навчання для майбутнього" Задорожна Анна 2018

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук



Назва навчальної теми

«КОНЦЕПТ „РОДИНА‟ В УКРАЇНСЬКІЙ ТА НІМЕЦЬКІЙ ЛІНГВОКУЛЬТУРАХ»

Родина.jpg

Основний та другорядні (дотичні) навчальні предмети

Основний - Лінгвокультурологія

Другорядні - ПУПМ, Практика перекладу


Вік учнів, клас

ІІІ курс навчання за спеціальністю "Переклад"

Стислий опис проекту (скопіювати з Плану)

Головна мета проекту - це дослідження ролі концепту "Родина" в німецькій лінгвокультурі. Студенти порівнюють ставлення обох лінгвокультур до родини, визначають їх основні складові та цінності. Перед студентами поставлені наступні завдання:

1. Розкрити поняття «Родина»;

2. Дібрати 50 українських приказок/крилатих виразів, що стосуються концепту;

3. Дібрати 50 німецьких приказок/крилатих виразів, що стосуються концепту;

4. Зробити порівняльний міні-аналіз концепту “Родина” обох лінгвокультур;

5. Результати дослідження представити у вигляді презентації обсягом 5-7 слайдів.

План вивчення теми (вставити файл)

План вивчення теми

План впровадження проекту

Оцінювання (стислий опис і інструменти)

Електронний журнал оцінок

Вивчення навчальних потреб учнів

Тест для поточного оцінювання учнів

Таблиця ЗХД

Фасилітація

Критерії оцінювання проекту

Діяльність учнів та вчителя (скопіювати з Плану з посиланнями на відповідні документи)

Презентація проекту

Приклад учнівської роботи. Презентація

Список використаних джерел

Друковані матеріали:

1. Наумов В. В. «Мульти-культи» как способ уничтожения национального языка / В. В. Наумов // Alma mater : вестн. высш. шк. – 2011. – № 4. – С. 79–86. Маслова В.А. Лингвокультурология. – М.: Издательский центр“Академия”, 2001. – 208

2. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава язика в контексте культуры // Фразеология в контексте культуры / отв. ред. В. Н. Телия. – М. : Языки русской культуры, 1999. – 333 с.

3. Binder G. Epoche der Entscheidungen / G. Binder // Eine Geschichte des 20. Jahrhunderts. – Stuttgart- Degerloch : Seewald Verlag, 1960. – 250 S.

4. Duden Redewendungen. Wörterbuch der deutschen Idiomatik / W. Scholze-Stubenrecht, W. Worsch. – Band 11, Dudenverlag, 2008. – 959 S.

Електронні ресурси:

  1. https://youtu.be/W3aRVNgnLtw
  2. https://www.duden.de/suchen/dudenonline/phraseologisches%20W%C3%B6rterbuch
  3. http://www.twirpx.com

Відомості про автора

Ім'я, прізвище

Задорожна Анна

Фах, навчальний предмет

Лінгвокультурологія

Навчальний заклад

Центральноукраїнський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка

Місто\село, район, область

Кропивницький

Контактні дані

[email protected]

Відомості про тренінг

Програма Intel «Навчання для майбутнього» в Україні Програма складається з 64 годин очного навчання з дванадцаті модулів. У ході цього курсу вчителі працюють над навчальним проектом, в якому особлива увага приділяється пізнавальним інтересам та потребам учнів, які в свою чергу проводять власні дослідження в рамках розробленого проекту. Вчителі також опановують проектно-дослідницьку методику, роботу з мультимедіа та Інтернет-ресурсами, розробку власних проектів з використанням інформаційних технологій, створення презентацій, публікацій та web-сторінок від імені учнів як представлення результатів самостійних навчальних досліджень. Основна увага приділяється педагогічним аспектам інтеграції комп’ютерних технологій до практики відчизняної школи. В результаті проходження тренінгу вчитель має розроблене портфоліо навчального проекту, готове до застосування на уроці.

Intell.jpg

Дати проведення тренінгу

з 5 по 9 лютого 2018 року

Місце проведення тренінгу

м. Кропивницький, Центральноукраїнський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка

Тренери