Практичне завдання №3

Матеріал з Вікі ЦДУ
Версія від 10:35, 27 квітня 2015; Ріжняк Оксана Леонідівна (обговореннявнесок)

(різн.) ← Попередня версія • Поточна версія (різн.) • Новіша версія → (різн.)
Перейти до: навігація, пошук

ПРАКТИЧНИЙ БЛОК

1. Прочитати дієслівні форми, визначити дієвідміну, провідміняйти у теперішньому часі: вірити credo, dĭdi, dĭtum, 3

жити vivo, vixi, ctum, 3

звільняти libĕro, avi, atum, 1

сидіти sedeo, di, ssum, 2

знати scio, ivi, itum, 4

2. Провідміняти в Praesens indicativi activi дієслова:

cogitare (мислити), crescĕre (рости).

3. Перекласти українською, знайти дієслова, визначити дієвідміну, число та особу:

1. Schola viam scientiarum monstrat. 2. Patriam amare et defendĕre debemus. 3. Non est facĭle mutare naturam. 4. Scientia est potentia. 5. Amicitia vitam ornat. 6. Tantum scimus, quantum memoria tenemus. 7. Non scholae, sed vitae discĭmus. 8. Qui tacet, consentit. 9. Quod agĭtis, bene agĭte. 10. Quod nescis, noli dicĕre. 11. Bene dicis, sed male agis. 12. Quis in vita nunquam errat? Qui nihil agit.

De Diana et Minerva

Diana, filia Latonae, est dea Lunae et silvarum. Minerva est dea sapientiae et litterarum. Diana sagittas habet. Sagittis bestias necat. Bestiae in silvis habitant, nam bestiae incŏlae silvarum sunt. Magna est constantia bestiarum. Minerva noctuas amat. Noctuae Minervae sacrae sunt. In Graecia et in Italia sunt statuae Dianae et Minervae. Statuae in viis videmus. Magistrae discipŭlis statuas demonstrant.


БЛОК ІНДИВІДУАЛЬНИХ ДОМАШНІХ ЗАВДАНЬ


1. Вивчити теоретичний матеріал теми.

2. Виписати зі словника по 10 дієслів І і III дієвідмін, дати повну форму інфінітива, визначити основу. Утворити наказову форму теперішнього часу (стверджувальну і заперечну).

3. Зробити морфологічний аналіз дієслів і перекласти рідною мовою: damnare, vale, ausculta, disce, da, facĕre, divĭde, impĕra, fac, spera, fide, intellegĕre, cura, nota, amant, amamus, nocet, cogĭto, sum, doces, sunt, ignoramus, dat, das, debet, docemus, erras, habent, laudat.

4. Провідміняти в Praesens indicativi activi дієслова, утворити форми наказового способу: laudare (схвалювати), debere (бути повинним), disponĕre (влаштовувати).

5. Провідміняйте словосполучення: formica parva, planta alta.

6. Перекласти українською, визначити граматичну форму іменників (рід, число, відмінок):

1. Ad bestias damnare. 2. Aeternum vale. 3. Auscultare disce! 4. Da dextram misero! 5. Bene laboratis. 6. Fас et spera! 7. Fide, sed vide. 8. Hic Rhodus, hic salta! 9. Nota bene! 10. Primum discĕre, deinde docere. 11. Primum non nocere. 12. Tace, sed memento! 13. Vale, valete. 14. Verte. 15. Videte et applaudite. 16. Veto. 17. Credo. 18. Vive valeque! 19. Barba crescit, caput nescit. 20. Charta non erubescit. 21. Ut fabŭla docet. 22. Cum tacent, clamant. 23. Patriam amamus non quia magna est... 24 Labor vocat. 25. In aqua scribis. 26. Littĕra docet, littĕra nocet. 27. Medĭcus curat, natura sanat. 28. Nemo patriam suam amat, quia magna, sed quia sua est. 29. Pecunia non olet. 30. Quantum scimus, gutta est.

7. Прочитати й перекласти, знайти дієслова, визначити дієвідміну, число та особу. Укласти словник.

De formica et columba fabŭla

Parva formica in ripa escam quaerit et in aquam incĭdit. Columba ad formicam advŏlat et misĕram servat. Formica columbae gratias agit. Tum cоlumba avŏlat et in alta planta consĭdit. Venit agricŏla, columbam videt et sagittam de pharetra promittit. Sed formica cito accurrit et agricŏlam vehementer mordet. Agricŏla sagittam dimittit. Sic formica columbam servat.

8. Вивчити напам’ять:

1. Cogĭto, ergo sum – Мислю, отже я є.

2. Dic, duc, fac, fer! – чотири заповіді юриста (говори правду, веди справу чесно, роби, що потрібно, стійко перенось труднощі).

3. Divĭde et impĕra! – Поділяй і владарюй.

4. Dum spiro, spero – Доки дихаю, ще сподіваюсь.

5. Festina lente! – Поспішай поволі!

6. Testes estote! – Будьте свідками!

7. Testamentum fac! - Зроби заповіт!

8. (Nolite mittĕre) margaritas ante porcos – не треба кидати перлини перед свинями.

9. Pecunia non olet – Гроші не пахнуть.

10. Vivĕre est cogitare (militare) – Жити – значить мислити (боротися).