Користувач:Черевко Олександр Володимирович

Матеріал з Вікі ЦДУ

(різн.) ← Попередня версія • Поточна версія (різн.) • Новіша версія → (різн.)
Перейти до: навігація, пошук



Про себе

То, что было до всех и пребудет всегда В нём - прозрачность воды, но она ни вода Это суть без покрова, что лишь для умов Ниспособных постич - надевает покров Он - создатель всех форм, и как ветер сквозной сквозь все формы течёт, ни застыв ни в одной.

3lFSCRGToeM.jpg

Яруна спросил: “Есть ли признак, примета У тех, кто достиг Созерцанья и Света? Какие поступки, слова и дороги У мудрого, светлой достигшего Йоги?”

И Крышень Яруне открыл пониманье: “Когда человек, превзошедший желанья, Привержен – лишь радости, в нём заключённой, – Тогда он Светой, от всего отрешённый.

Кто в счастье спокоен и стоек в несчастье, Не ведает гнева, и страха, и страсти,

И не ненавидит, и не вожделеет, – Тот к Йоге всей сутью своей тяготеет. И если, как лапы свои черепаха, Вбирает он чувства свои, чтоб от праха Отвлечь их, – от вкуса к бездушным предметам, – Его ты узнаешь по этим приметам.

Предметы уходят, предел им назначен, Но вкус к ним ещё мудрецом не утрачен: К земным наслажденьям он вкус уничтожит, Как только узреть Прародителя сможет.

Ведь даже идущий путем наилучшим Порой подчиняется чувствам кипучим,

Но, их обуздав, он придёт к Высшей Цели И Воли достигнет, – безвольный доселе.

Где чувства господствуют – там вожделенье, А где вожделенье – там гнев, ослепленье,

А где ослепленье – ума угасанье, Где ум угасает – там гибнет познанье, Где гибнет познанье, – да ведает всякий, – Там гибнет дитя человечье во мраке.

А тот, кто добился над чувствами власти, Попрал отвращенье, не знает пристрастий, Кто их навсегда подчинил своей Воле, – Достиг просветленья, избавясь от боли,

И сердце с тех пор у него безпорочно, И разум его утверждается прочно.

Вне Йоги – к разумным себя не причисли: Вне ясности нет созидающей мысли; Вне творческой мысли нет мира, покоя, А где вне покоя и счастье людское?

То сердце, что радостей алчет и просит, У слабого духом сознанье уносит, Как ветер стремительно и невозбранно Уносит корабль по волнам океана.

Так знай же, могучий на битвенном поле: Там – разум и мудрость, где чувства – в неволе.

Мої інтереси

Совершенная Истина

Проекти в яких беру участь

Воля, характер, темперамент дитини.

Мої роботи

Проект з "ОІ та ІКТ" і "Вікової психології": "Воля, характер, темперамент дитини." - №18 групи ФПП, Черевко Олександр Володимирович, 2015