Навчальний курс "Практика усного та писемного мовлення (англійська мова)"

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук


Назва курсу

"Практика усного та писемного мовлення (англійська мова)" 4 курс


Learning-Engllish.jpg

Галузь знань, напрям підготовки, освітньо-кваліфікаційний рівень: Напрям підготовки 6.020303. Філологія (переклад) (англійська) Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр

Мета та завдання навчального курсу

Мета:


  1. формувати у студентів комунікативну, лінгвістичну і соціокультурну компетенції;
  2. формувати у студентів когнітивну компетенцію у взаємозв’язку з іншими видами компетенцій;
  3. формувати у студентів позитивне ставлення до оволодіння як мовою, так і культурою англомовного світу;
  4. розвивати у студентів здатність до самооцінки і самовдосконалення, що є передумовою їх професійного росту;
  5. формувати у студентів професійну компетенцію шляхом ознайомлення їх з різними методами і прийомами навчання англійської мови та залучення до виконання професійно орієнтованих завдань


Завдання .....................

Speak english.jpg

У результаті вивчення навчального курсу студент повинен

знати:

  1. 4500 лексичних одиниць, що використовуються в усному та писемному мовленні;
  2. формули мовленнєвого етикету;
  3. структуру різних типів писемного тексту: особистісного та академічного есе (character sketch, story evaluation), реферування (summary);
  4. стильові домінанти тектів різних жанрів

вміти:

  1. висловлюватися вільно і спонтанно не відчуваючи браку мовних засобів для вираження думки;
  2. висловлюватися з необхідним ступенем деталізованості й тематичної складності, демонструючи вільне володіння прийомами структурної побудови тексту;
  3. ефективно і гнучко використовувати іноземну мову в різноманітних ситуаціях соціального, навчально-академічного та професійного спілкування;
  4. навчити студентів розуміти нормативну англійську мову, в т.ч. її ідіоматичні складники в усному спілкуванні та в аудіозаписі в межах даної теми;
  5. розуміти різноманітні складні тексти великого обсягу із різними риторичними прийомами аргументації і розкривати імпліцитну інформацію, що міститься у них; визначати стильові домінанти текстів різних жанрів (художній прозовий);
  6. чітко і зв’язно висловлювати свої думки в різних типах писемного тексту;
  7. продемонструвати оволодіння соціокультурними знаннями та уміннями із запропонованої теми та вміти використовувати цю інформацію у спілкуванні та професійній діяльності.



Робоча програма курсу

Автор (автори) курсу

Посилання на сторінки авторів Ярова Лариса Олегівна



Учасники

Written Practice and Conversation Feedback page



Варіант Структура

Змістовий модуль 1

Політична система України / країн, мова яких вивчається

Навчальні теми змістового модуля 1.

Тема 1. Основні політичні партії та виборча система в США: особливості передвиборчої кампанії, агітація виборців, передвиборчі дебати.

Тема 2. Конституція та уряд США: принципи управління державою, Білль про права людини, представники гілок влади та їхні повноваження.

Тема 3. Основні політичні партії та виборча система Великобританії: основні партії та їхній політичний курс, виборча система країни, процедура загальних виборів.

Тема 4. Конституція та уряд Великобританії: функції Парламенту, кабінету міністрів.

Тема 5. Політична система в Україні: принципи управління державою, основні партії та їхній політичний курс, виборча система країни, процедура загальних виборів.

Змістовий модуль 2

Людина й закон

Навчальні теми змістового модуля 2.

Тема 1.Процедура судового процесу в США, Великобританії, Україні: учасники судового процесу.

Тема 2. Проблема прийняття правильного рішення при винесенні вироку підсудному.

Тема 3. Справедливість і закон: право на справедливе ставлення в суді, основні права підсудного в суді.

Тема 4. Проблема вибору адекватного покарання за злочин: смертний вирок та інші кардинальні міри покарання.

Тема 5. Законодавча система в США й Великобританії: система судів та їхні повноваження.

Тема 6. Проблема жорстокості в суспільстві, яка призводить до зростання злочинів: основні причини зростання злочинності в сучасному суспільстві.

Тема 7. Чи можливо попередити й уникнути злочин: заходи попередження злочинів (особливо для молоді).

Змістовий модуль 3

Система вищої освіти в Україні / країнах, мова яких вивчається

Навчальні теми змістового модуля 3.

Тема 1. Специфіка іспитів у вищих школах України / країнах, мова яких вивчається: специфіка проведення іспитів, види тестів, система оцінювання екзаменаційних робіт.

Тема 2. Система вищої освіти США: рівні вищої освіти, види вищих навчальних закладів, специфіка навчання в цих закладах освіти, специфіка отримання ступенів бакалавра, магістра, навчальні предмети.

Тема 3. Специфіка вступу до вищого навчального закладу в Україні / країнах, мова яких вивчається: види навчальних закладів, система вступних іспитів, пакет документів, наукові ступені, академічна програма.

Тема 4. Про особливості студентського життя в Україні / країнах, мова яких вивчається. Життя в гуртожитку. Як студенти проводять вільний час.

Тема 5. Система вищої освіти Великобританії: вступні іспити, пакет документів, плата за навчання,наукові ступені, шкала оцінювання, академічна програма.

Тема 6. Відомі заклади вищої освіти: історія виникнення видатних академічних закладів України / країн, мова яких вивчається, їх академічні стандарти.

Змістовий модуль 4

Життя в добу високих технологій

Навчальні теми змістового модуля 4.

Тема 1. Роль комп’ютера в житті людини: складові комп’ютера, робота з комп’ютером, проблема „хакерства”.

Тема 2. Переваги й недоліки інформаційного віку: Проблема перенасичення інформацією.

Тема 3. Гроші: Особисті й державні фінанси в сучасному суспільстві.

Тема 4. Національна валюта країн, мова яких вивчається: походження валютної одиниці країни, мова якої вивчається.

Тема 5. Система банків. Основні банківські операції: повноваження центрального банку, комерційних банків, види банківських послуг, податки.

Тема 6. Відкриття й закриття банківських рахунків: види банківських рахунків, можливості користування банківськими рахунками в США та Великобританії.

Тема 7. Переваги й недоліки під час користування чековими книжками: правила заповнювання чеків, дорожні чеки, чеки, які не сплачуються, анулювання чеків.

Тема 8. Банківські кредити: види кредитів (приватним і юридичним особам), сплачення кредитів, процентні ставки, кредитні спілки.

Тема 9. Правила користування кредитними картками. Алгоритм користування банкоматом: види кредитних карток, правила користування банкоматом.

Зміст курcу

Змістовий модуль 1

Political system of Great Britain, the USA and Ukraine

Practical Class 1

  • 1.Do ex. 2 p.53: fill in the blanks with the cultural terms (based on the commentary p. 54)
  • 2.Practise pronunciation skills: do ex. 1, p. 65 (a mini lesson)
  • 3.Read and translate the word combinations (p. 54)
  • 4.Do ex. 3, p. 65 (discuss the spot points of the text)
  • 5.Read and translate the first part of the text “From the Gospels” (p. 51 – 52).
  • 6.Present the first item from the voc. notes – slack.

Practise back translation of the sentences:

  • 1) After such a trip he felt absolutely slack.
  • 2) The rope suddenly went slack.
  • 3) Check that the plug has not come loose.
  • 4) Wednesdays are always slack.
  • 5) He’s been very slack in his work lately.
  • 6) We lost because of some slack defending on our part.
  • 7) The school had been negligent in not informing the child’s parents about the incident.
  • 8) Take up the slack of a rope!
  • 9) There’s very little slack in the budget.
  • 10) Hey, cut him some slack! He’s doing his best!

Task for self-control:

  • 1. Learn the word combinations (p. 54) by heart for back translation and spelling dictation.
  • 2. Do ex. 1, p. 59.
  • 3. Read and translate the second part of Text 2 (p. 52 – 53). Write out all unknown words, pronounce them correctly.
  • 4. Prepare for the spelling dictation based on the first part of Text 2.
  • 5. Voc. notes (item 2 – run as a verb – 10 meanings) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences.
  • Practical class 2
  • 1.Work in pairs: Practise back translation of the word combinations (p.54).
  • 2.Check up ex. 1, p. 65.
  • 3.Fill in the blanks in the tables to practise spelling skills (see handouts)
  • 4.Practise spelling dictation of the first part of the text:
  • inheritance, thumb, .forefinger, contemplation, submerge, leap, caught, doubling, mighty busy, float, democracy, species, convincing, a human electorate, scheme, fireflies, swarm, illuminate ,governor’s mansion, insistent, Campaign Advisor.
  • 5.Read and translate the second part of text 2.
  • 6.Present the second item from the voc. notes – run. Practise back translation of the sentences.

Task for self-control:

  • 1. Prepare the first part of the text for emphatic reading and retelling (make use of ex. 7, p. 66)
  • 2. Prepare the second part of the text for spelling dictation.
  • 3. Prepare ex. 1, p. 59 for back translation.
  • 4. Do ex. 2 p. 59.
  • 5. Voc. notes (item 2 – run as a noun and word combinations) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences.

Practical class 3

  • 1. Practise back translation of ex. 1, p. 59.
  • 2. Check up ex. 2, p. 59.
  • 3. Write the spelling dictation based on the second part of the text.
  • 4. Practise emphatic reading of the first part of the text.
  • 5. Practise retelling of the first part of the text (make use of ex. 7, p. 66).
  • 6. Present the second item from the voc. notes – run as a noun. Practise back translation of the sentences.

Task for self-control:

1. Prepare the second part of the text for emphatic reading and retelling (make use of ex. 7, p. 66). 2. Ex.2, p. 59 – back translation. 3. Do ex. 3, p. 59 – 60. 4. Do ex. 4, p. 60 (appoint a student to prepare a mini lesson – 10 min). 5. Voc. notes (item 3 – convince) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences.

Practical class 4

  • 1. Practise emphatic reading of the second part of the text.
  • 2. Practise retelling of the second part of the text.
  • 3. Practise back translation of ex. 2, p 59.
  • 4. Check up ex. 3, p. 59 – 60.
  • 5. A mini lesson based on ex. 4, p. 60.
  • 6.Work in pairs: do ex. 11 (a) p.
  • 7.Present the 3d item from the voc. notes – convince.

Task for self-control:

  • 1. Prepare ex. 3, p. 59 – 60, ex. 11 (a) p. 62 for back translation.
  • 2. Do ex. 5 (a,b), p. 60 – 61.
  • 3. Do ex. 4, p. 18 -19 (appoint a person to prepare a mini lesson on the issues from the ex.)
  • 4. Review voc. notes (1 – 3) for a training test.
  • 5. Voc. notes (item 4 – due) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences.

Practical class 5

  • 1. Practise back translation of ex. 3, p.59 – 60, ex. 11 (a) p. 62.
  • 2. Check up ex. 5 (a,b), p. 60 – 61.
  • 3. A mini Lesson based on ex. 4, p. 18 – 19.
  • 4. Write the training translation based on the words from voc. notes (1 – 3).

Task for self-control: 1. Do ex. 6, 7, p. 61. 2. Voc. notes (item 5 – elect) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences. 3. Do ex. 8, p. 66 (acting out a conversation. Make it crammed with active vocabulary) 4. Write a Plot Summary of the text (follow the instructions given in ex. 9, p. 66). Organize a discussion in class (a mini lesson)

Practical Class 6

  • 1. Check up ex. 6, 7, p. 61. 2. Present the 5th item from the voc. notes – elect.
  • 2. Work in pairs: Do ex. 11 (b), p. 63.
  • 3. Act out the dialogues: ex. 8, p. 66.

Task for Self-control:

  • 1. Voc. notes (item 6 – baffle) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences.
  • 2. Prepare ex. 6, 7, p. 61 – 62 , ex. 11 (b), p. 63 for back translation.
  • 3. Do ex. 13, 14, p. 63 – 64.
  • 4. Write a character sketch (make use of the instructions given in ex. 10, p. 66)

Practical Class 7-8

  • 1. Check up back translation of ex. 6, 7, p. 61 – 62 , ex. 11 (b), p. 63.
  • 2. Check up ex. 13, 14, p. 63 – 64.
  • 3. Discuss the students’ character sketches in class.
  • 4. Collect the students’ essays (story evaluation).
  • 5. Write a training translation based on all active vocabulary.

Task for Self-control:

  • 1. Review word combinations, voc. notes for a training translation.
  • 2. Write a story evaluation (make use of ex. 11, p. 66).
  • 3. Analyze Text 2 “From the Gospels…” (ex. 12, p. 66).


Самостійна робота

self-study

Змістовий модуль ІІ. Назва модулю

Тема 1. Назва теми

Практичні завдання

Практична №1

Практична №2

Самостійна робота

Самостійна робота №1

Самостійна робота №2

Змістовий модуль ІІІ. Назва модулю

Тема 1. Назва теми

Теоретичний матеріал

Лекція №1

Лекція №2

Лекція №3

Практичні завдання

Практична №1

Практична №2

Самостійна робота

Самостійна робота №1

Самостійна робота №2


Ресурси

Рекомендована література

Базова


Допоміжна

Інформаційні ресурси

---