Навчальний курс "Практика усного та писемного мовлення (англійська мова)"
Зміст
Назва курсу
"Практика усного та писемного мовлення (англійська мова)" 4 курс
Галузь знань, напрям підготовки, освітньо-кваліфікаційний рівень: Напрям підготовки 6.020303. Філологія (переклад) (англійська) Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр
Мета та завдання навчального курсу
Мета:
- формувати у студентів комунікативну, лінгвістичну і соціокультурну компетенції;
- формувати у студентів когнітивну компетенцію у взаємозв’язку з іншими видами компетенцій;
- формувати у студентів позитивне ставлення до оволодіння як мовою, так і культурою англомовного світу;
- розвивати у студентів здатність до самооцінки і самовдосконалення, що є передумовою їх професійного росту;
- формувати у студентів професійну компетенцію шляхом ознайомлення їх з різними методами і прийомами навчання англійської мови та залучення до виконання професійно орієнтованих завдань
Завдання .....................
У результаті вивчення навчального курсу студент повинен
знати:
- 4500 лексичних одиниць, що використовуються в усному та писемному мовленні;
- формули мовленнєвого етикету;
- структуру різних типів писемного тексту: особистісного та академічного есе (character sketch, story evaluation), реферування (summary);
- стильові домінанти тектів різних жанрів
вміти:
- висловлюватися вільно і спонтанно не відчуваючи браку мовних засобів для вираження думки;
- висловлюватися з необхідним ступенем деталізованості й тематичної складності, демонструючи вільне володіння прийомами структурної побудови тексту;
- ефективно і гнучко використовувати іноземну мову в різноманітних ситуаціях соціального, навчально-академічного та професійного спілкування;
- навчити студентів розуміти нормативну англійську мову, в т.ч. її ідіоматичні складники в усному спілкуванні та в аудіозаписі в межах даної теми;
- розуміти різноманітні складні тексти великого обсягу із різними риторичними прийомами аргументації і розкривати імпліцитну інформацію, що міститься у них; визначати стильові домінанти текстів різних жанрів (художній прозовий);
- чітко і зв’язно висловлювати свої думки в різних типах писемного тексту;
- продемонструвати оволодіння соціокультурними знаннями та уміннями із запропонованої теми та вміти використовувати цю інформацію у спілкуванні та професійній діяльності.
Автор (автори) курсу
Посилання на сторінки авторів Ярова Лариса Олегівна
Учасники
Written Practice and Conversation Feedback page
Варіант Структура
Змістовий модуль 1
Політична система України / країн, мова яких вивчається
Навчальні теми змістового модуля 1.
Тема 1. Основні політичні партії та виборча система в США: особливості передвиборчої кампанії, агітація виборців, передвиборчі дебати.
Тема 2. Конституція та уряд США: принципи управління державою, Білль про права людини, представники гілок влади та їхні повноваження.
Тема 3. Основні політичні партії та виборча система Великобританії: основні партії та їхній політичний курс, виборча система країни, процедура загальних виборів.
Тема 4. Конституція та уряд Великобританії: функції Парламенту, кабінету міністрів.
Тема 5. Політична система в Україні: принципи управління державою, основні партії та їхній політичний курс, виборча система країни, процедура загальних виборів.
Змістовий модуль 2
Людина й закон
Навчальні теми змістового модуля 2.
Тема 1.Процедура судового процесу в США, Великобританії, Україні: учасники судового процесу.
Тема 2. Проблема прийняття правильного рішення при винесенні вироку підсудному.
Тема 3. Справедливість і закон: право на справедливе ставлення в суді, основні права підсудного в суді.
Тема 4. Проблема вибору адекватного покарання за злочин: смертний вирок та інші кардинальні міри покарання.
Тема 5. Законодавча система в США й Великобританії: система судів та їхні повноваження.
Тема 6. Проблема жорстокості в суспільстві, яка призводить до зростання злочинів: основні причини зростання злочинності в сучасному суспільстві.
Тема 7. Чи можливо попередити й уникнути злочин: заходи попередження злочинів (особливо для молоді).
Змістовий модуль 3
Система вищої освіти в Україні / країнах, мова яких вивчається
Навчальні теми змістового модуля 3.
Тема 1. Специфіка іспитів у вищих школах України / країнах, мова яких вивчається: специфіка проведення іспитів, види тестів, система оцінювання екзаменаційних робіт.
Тема 2. Система вищої освіти США: рівні вищої освіти, види вищих навчальних закладів, специфіка навчання в цих закладах освіти, специфіка отримання ступенів бакалавра магістра, навчальні предмети.
Тема 3. Специфіка вступу до вищого навчального закладу в Україні / країнах, мова яких вивчається: види навчальних закладів, система вступних іспитів, пакет документів, наукові ступені, академічна програма.
Тема 4. Про особливості студентського життя в Україні / країнах, мова яких вивчається. Життя в гуртожитку. Як студенти проводять вільний час.
Тема 5. Система вищої освіти Великобританії: вступні іспити, пакет документів, плата за навчання,наукові ступені, шкала оцінювання, академічна програма.
Тема 6. Відомі заклади вищої освіти: історія виникнення видатних академічних закладів України / країн, мова яких вивчається, їх академічні стандарти.
Змістовий модуль 4
Життя в добу високих технологій
Навчальні теми змістового модуля 4.
Тема 1. Роль комп’ютера в житті людини: складові комп’ютера, робота з комп’ютером, проблема „хакерства”.
Тема 2. Переваги й недоліки інформаційного віку: Проблема перенасичення інформацією.
Тема 3. Гроші: Особисті й державні фінанси в сучасному суспільстві.
Тема 4. Національна валюта країн, мова яких вивчається: походження валютної одиниці країни, мова якої вивчається.
Тема 5. Система банків. Основні банківські операції: повноваження центрального банку, комерційних банків, види банківських послуг, податки.
Тема 6. Відкриття й закриття банківських рахунків: види банківських рахунків, можливості користування банківськими рахунками в США та Великобританії.
Тема 7. Переваги й недоліки під час користування чековими книжками: правила заповнювання чеків, дорожні чеки, чеки, які не сплачуються, анулювання чеків.
Тема 8. Банківські кредити: види кредитів (приватним і юридичним особам), сплачення кредитів, процентні ставки, кредитні спілки.
Тема 9. Правила користування кредитними картками. Алгоритм користування банкоматом: види кредитних карток, правила користування банкоматом.
Зміст курcу
Змістовий модуль 1
Political system of Great Britain, the USA and Ukraine
Practical Class 1
- 1.Do ex. 2 p.53: fill in the blanks with the cultural terms (based on the commentary p. 54)
- 2.Practise pronunciation skills: do ex. 1, p. 65 (a mini lesson)
- 3.Read and translate the word combinations (p. 54)
- 4.Do ex. 3, p. 65 (discuss the spot points of the text)
- 5.Read and translate the first part of the text “From the Gospels” (p. 51 – 52).
- 6.Present the first item from the voc. notes – slack.
Practise back translation of the sentences:
- 1) After such a trip he felt absolutely slack.
- 2) The rope suddenly went slack.
- 3) Check that the plug has not come loose.
- 4) Wednesdays are always slack.
- 5) He’s been very slack in his work lately.
- 6) We lost because of some slack defending on our part.
- 7) The school had been negligent in not informing the child’s parents about the incident.
- 8) Take up the slack of a rope!
- 9) There’s very little slack in the budget.
- 10) Hey, cut him some slack! He’s doing his best!
Task for self-control:
- 1. Learn the word combinations (p. 54) by heart for back translation and spelling dictation.
- 2. Do ex. 1, p. 59.
- 3. Read and translate the second part of Text 2 (p. 52 – 53). Write out all unknown words, pronounce them correctly.
- 4. Prepare for the spelling dictation based on the first part of Text 2.
- 5. Voc. notes (item 2 – run as a verb – 10 meanings) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences.
- Practical class 2
- 1.Work in pairs: Practise back translation of the word combinations (p.54).
- 2.Check up ex. 1, p. 65.
- 3.Fill in the blanks in the tables to practise spelling skills (see handouts)
- 4.Practise spelling dictation of the first part of the text:
- inheritance, thumb, .forefinger, contemplation, submerge, leap, caught, doubling, mighty busy, float, democracy, species, convincing, a human electorate, scheme, fireflies, swarm, illuminate ,governor’s mansion, insistent, Campaign Advisor.
- 5.Read and translate the second part of text 2.
- 6.Present the second item from the voc. notes – run. Practise back translation of the sentences.
Task for self-control:
- 1. Prepare the first part of the text for emphatic reading and retelling (make use of ex. 7, p. 66)
- 2. Prepare the second part of the text for spelling dictation.
- 3. Prepare ex. 1, p. 59 for back translation.
- 4. Do ex. 2 p. 59.
- 5. Voc. notes (item 2 – run as a noun and word combinations) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences.
Practical class 3
- 1. Practise back translation of ex. 1, p. 59.
- 2. Check up ex. 2, p. 59.
- 3. Write the spelling dictation based on the second part of the text.
- 4. Practise emphatic reading of the first part of the text.
- 5. Practise retelling of the first part of the text (make use of ex. 7, p. 66).
- 6. Present the second item from the voc. notes – run as a noun. Practise back translation of the sentences.
Task for self-control:
1. Prepare the second part of the text for emphatic reading and retelling (make use of ex. 7, p. 66). 2. Ex.2, p. 59 – back translation. 3. Do ex. 3, p. 59 – 60. 4. Do ex. 4, p. 60 (appoint a student to prepare a mini lesson – 10 min). 5. Voc. notes (item 3 – convince) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences.
Practical class 4
- 1. Practise emphatic reading of the second part of the text.
- 2. Practise retelling of the second part of the text.
- 3. Practise back translation of ex. 2, p 59.
- 4. Check up ex. 3, p. 59 – 60.
- 5. A mini lesson based on ex. 4, p. 60.
- 6.Work in pairs: do ex. 11 (a) p.
- 7.Present the 3d item from the voc. notes – convince.
Task for self-control:
- 1. Prepare ex. 3, p. 59 – 60, ex. 11 (a) p. 62 for back translation.
- 2. Do ex. 5 (a,b), p. 60 – 61.
- 3. Do ex. 4, p. 18 -19 (appoint a person to prepare a mini lesson on the issues from the ex.)
- 4. Review voc. notes (1 – 3) for a training test.
- 5. Voc. notes (item 4 – due) – learn by heart, translate the sentences in writing, be ready to present back translation of the sentences.
Practical class 5
- 1. Practise back translation of ex. 3, p.59 – 60, ex. 11 (a) p. 62.
- 2. Check up ex. 5 (a,b), p. 60 – 61.
- 3. A mini Lesson based on ex. 4, p. 18 – 19.
- 4. Write the training translation based on the words from voc. notes (1 – 3).
Task for self-control:
Самостійна робота
Змістовий модуль ІІ. Назва модулю
Тема 1. Назва теми
Практичні завдання
Самостійна робота
Змістовий модуль ІІІ. Назва модулю
Тема 1. Назва теми
Теоретичний матеріал
Практичні завдання
Самостійна робота
Ресурси
Рекомендована література
Базова
Допоміжна
Інформаційні ресурси
---