Курс Література Англії

Матеріал з Вікі ЦДУ
Версія від 00:20, 18 червня 2010; Inna Levi (обговореннявнесок)

(різн.) ← Попередня версія • Поточна версія (різн.) • Новіша версія → (різн.)
Перейти до: навігація, пошук

Курс «Література Англії» є важливою складовою освіти майбутнього учителя англійської мови. Мета викладання дисципліни полягає у розвитку у студентів-філологів навичок літературознавчого аналізу художніх творів британських авторів, у ознайомленні студентів з історією розвитку літератури країни, мова якої вивчається, у спрямуванні уваги студентів на національну специфіку та своєрідність англійської літератури. Принципово важливим питанням курсу є прикладне використання теоретичних понять та проблем, пов’язаних із світоглядом письменника, визначенням його методу, школи, напряму тощо. Запропонований посібник розрахований на студентів старших курсів факультету іноземних мов, які навчаються за спеціальностями «Педагогіка та методика середньої освіти. Мова та література (англійська). Спеціалізація : англійська та російська мови)». Він покликаний допомогти студентам у самостійній та аудиторній роботі, в опануванні теоретичними знаннями та у формуванні практичних навичок аналізу художнього та літературно-критичного тексту, що сприятиме формуванню професійного володіння літературознавчими знаннями та літературою. Головним принципом структурування посібника є хронологічний принцип викладу матеріалу, що відповідає періодизації літературних процесів Англії. Кожен з перших 9 розділів відповідає одному навчальному модулю та містить короткий виклад теми лекції, завдання для семінарів, списки рекомендованої літератури, ключові слова до теми та питання для самоконтролю. Розділ 10 має цілком прикладне спрямування на формування у студентів-філологів навичок компаративного літературознавчого аналізу поетичних творів англійських авторів та їх україномовних перекладів. Це сприяє глибшому вивченню та удосконаленню професійного рівня володіння англійською мовою студентами-філологами. Навчальний посібник створено з урахуванням сучасних підходів до розвитку літературознавства та методики викладання іноземних мов і літератури. Він також сприяє розвитку у студентів-філологів перекладацької компетенції, адже завдання для самостійного опрацювання та аналіз поетичних перекладів передбачають безпосередню творчість студентів-філологів.