Стаття до проекту "Онлайн перекладач" Косюга Романа
Матеріал з Вікі ЦДУ
Версія від 08:36, 20 листопада 2014; Косюг Роман (обговорення • внесок)
На місці цього тексту у власній вікі-статті висвітліть свій досвід та враження від проведеного експерименту з онлайн перекладачами . Також у статтю добавте посилання на документи, що Ви створили і завантажили у різних ресурсах, таблицю (зразок поданий у завданні та нижче).
Дібрані онлан перекладачі:
- Перекладач он-лайн 1: Pragma
- Перекладач он-лайн 2: Google
- Перекладач он-лайн 3: Мета перкладач
статті | Pragma | Мета перкладач | |
The Brain | 4 | 5 | 6 |
Inference objection | 5 | 4 | 6 |
Electricity | 6 | 5 | 6 |
Висновки
При складанні висновків до статті враховуйте, що задача роботи у проекті, дати відповіді на такі запитання:
- Які переваги та недоліки онлайн перекладу?
- Що ви отримали в результаті перекладу? Чому так виходить?
Сторінка проекту Онлайн перекладач
Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка