Відмінності між версіями «Проект з ОІТ та ІУЛ: "Роль давньоболгарського посередництва в процесі засвоєння перекладної літератури" - 12 група ФФЖ, 2012»
Матеріал з Вікі ЦДУ
(→Ідея проекту) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | + | '''Перекладна література часів Київської Русі''' | |
− | + | ||
− | Перекладна література часів Київської Русі | + | |
==Ідея проекту== | ==Ідея проекту== | ||
Рядок 7: | Рядок 5: | ||
==Автор проекту== | ==Автор проекту== | ||
− | + | Петрова Яна Андріївна | |
− | + | [[Користувач:Петрова Яна Андріївна|Петрова Яна]] | |
== Матеріали проекту == | == Матеріали проекту == | ||
===Інтернет ресурси проекту=== | ===Інтернет ресурси проекту=== | ||
− | + | [http://www.ebk.net.ua/Book/synopsis/dav_ukr_lit/part1/002.htm|перекладна література Київської Русі] | |
− | + | ||
===Додаткові матеріали проекту=== | ===Додаткові матеріали проекту=== |
Версія за 09:46, 19 жовтня 2012
Перекладна література часів Київської Русі
Зміст
Ідея проекту
донести інформацію про роль давньоболгарського посередництва в процесі засвоєння перекладної літератури
Автор проекту
Петрова Яна Андріївна Петрова Яна
Матеріали проекту
Інтернет ресурси проекту
Додаткові матеріали проекту
Посилання на файли, презентації та інші корисні матеріали
Результати проекту
Звіт у вигляді презентації.