Відмінності між версіями «Портфоліо навчального проекту Луцького Дмитра, 2017»

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 33: Рядок 33:
 
[https://docs.google.com/document/d/1jAXKAuQlrTmpehKm7Qfak30FW64LzIisyM1cQYJN3Xg/edit?usp=sharing План проекту]
 
[https://docs.google.com/document/d/1jAXKAuQlrTmpehKm7Qfak30FW64LzIisyM1cQYJN3Xg/edit?usp=sharing План проекту]
  
[https://docs.google.com/document/d/1o5xpDjgJmBQgJ9NNleYDSFG5VEkK_0i8BcoA2XRK3Ww/edit#heading=h.gjdgxs План впровадження проекту]
+
[https://docs.google.com/document/d/1o5xpDjgJmBQgJ9NNleYDSFG5VEkK_0i8BcoA2XRK3Ww/edit?usp=sharing План впровадження проекту]
  
 
=Оцінювання (стислий опис і інструменти)=
 
=Оцінювання (стислий опис і інструменти)=

Версія за 11:18, 10 лютого 2017


110130 rwZpXS.jpg

Назва навчальної теми

Концепт «сім’я» в німецькій лінгвокультурі.

Основний та другорядні (дотичні) навчальні предмети

Основний - німецька мова

Другорядний - лінгвокультурологія

Вік учнів, клас

Проект розрахований для студентів 18-19 років (1-2 курс)

Стислий опис проекту (скопіювати з Плану)

Основною задачею проекту буде визначити роль сім’ї в німецькій лінгвокультурі та порівняти українську та німецьку родини, визначити їх основні складові та цінності. Студенти будуть досліджувати поставлену перед ними проблему «Концепт «сім’я» в німецькій лінгвокультурі». Для цього потрібно виконати такі завдання:

1. Визначити поняття «сім’я», її види та типи.

2. Визначитися із сімейними цінностями німецької лінгвокультури.

3. Визначити складові концепту «сім’я».

4. Поміркувати над спільними та відмінними рисами концепту в німецькій та українській лінгвокультурі.

5. Висновки представити у вигляді статей та презентацій.

Кінцевим продуктом діяльності учнів у проекті буде нове знання, а саме, усвідомлення цінностей родини в німецькій лінгвокультурі.

План вивчення теми (вставити файл)

План проекту

План впровадження проекту

Оцінювання (стислий опис і інструменти)

Використання запитань впродовж вивчення теми для з’ясування розуміння студентами Основних запитань. Визначення попередніх знань студентів щодо теми та того, що саме вони думають про сім’ю та родину відбувається при заповненні ними опитування для визначення навчальних потреб. Під час створення своїх вікі-статей, які ведуть студенти впродовж вивчення теми, вони мають використовувати Форма оцінювання вікі-статей проекту «Бібліотека 21-го століття», яка допомагає їм ставити свої навчальні цілі і аналізувати власне навчання. Періодичний перегляд та читання їх записів та коментарів дозволяє оцінити розуміння студентів і, при необхідності, скеровувати їх навчання в потрібному напрямку.

Опитувальник "Визначення навчальних потреб учасників проекту"

Результати опитування

Питальник про визначення суспільної думки

Презентація вчителя

Діяльність учнів та вчителя (скопіювати з Плану з посиланнями на відповідні документи)

Робота в проекті починається із дискусії "Концепт «сім’я» в німецькій лінгвокультурі", під час якої перед учасниками проекту ставляться ключове та тематичні запитання та демонструється презентація. Учні переглядають презентацію та обговорюють питання поставленої проблеми. Знайомляться з критеріями виконання своїх робіт і планують власне дослідження. Поряд з цим учням пропонується пройти опитування, що допоможе викладачу узагальнити погляди та думки студентів стосовно поставленої проблеми. Учням пропонується відповісти на такі запитання:

- Визначення поняття «сім’я».

- Види і типи сімей.

- Роль та значення родини в німецькій лінгвокультурі.

- Концепти «родина», «батьки», «будинок» та ін..

- Порівняйте концепт сім’я в українській та німецькій лінгвокультурі.

У результаті обговорення, коли учні вже порівняли концепт, пропонуємо заповнити таблицю “Німецька та українська сім’я”. Обговорюємо тематичні запитання.

На самостійне опрацювання учням пропонується таке завдання:

1. Провести опитування навчальних потреб учнів.

2. Підготувати презентацію або статтю про роль сім’ї у житті суспільства.

3. Розповісти про свою родину.


Учнівська стаття до проекту Концепт сім'я в німецькій лінгвокультурі, 2017

Особливості української та німецької сім'ї

Charlotteisthechamp.jpg
Charlotte Flair.jpg

Відомості про автора

Ім'я, прізвище

Луцький Дмитро Сергійович

Фах, навчальний предмет

Перекладач з німецької мови

Навчальний заклад

Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка

Місто\село, район, область

м. Кропивницький, Кіровоградська область

Контактні дані

Відомості про тренінг

Дати проведення тренінгу

з 6 по 10 лютого 2017 року

Місце проведення тренінгу

м. Кропивницький, Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка

Тренери

Труханова Тетяна Іванівна - доцент кафедри германської філології

Користувач:Дроговоз Наталія Анатоліївна - викладач кафедри інформатики