Відмінності між версіями «Стаття до проекту "Онлайн перекладач" Шиманського Ярослава»

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: {{subst:Шаблон:Сторінка проекту "Онлайн перекладач"}})
 
Рядок 1: Рядок 1:
  
 +
[[Файл:перклад.jpg|міні]]
  
[[Файл:Переводчик2.jpeg|600px|thumb|rigth|]]
 
На  місці цього тексту у власній вікі-статті висвітліть свій досвід та враження від проведеного експерименту з онлайн перекладачами . Також у статтю добавте посилання на документи, що Ви створили і завантажили у різних ресурсах,  таблицю (зразок поданий у завданні та нижче).
 
  
  
Рядок 11: Рядок 10:
  
 
Дібрані онлан перекладачі:
 
Дібрані онлан перекладачі:
*Перекладач он-лайн 1: вказати назву та URL-адресу
+
*Перекладач он-лайн 1: https://translate.google.com.ua/
*Перекладач он-лайн 2: вказати назву та URL-адресу
+
*Перекладач он-лайн 2: http://translate.yandex.ua/
*Перекладач он-лайн 3: вказати назву та URL-адресу
+
*Перекладач он-лайн 3: http://translate.meta.ua/ua/
  
 
----
 
----

Версія за 10:32, 13 листопада 2014




Посилання на текстовий файл у Тексти_Прізвище у Хмарка-КДПУ.

Дібрані онлан перекладачі:


статті Перекладач он-лайн 1 Перекладач он-лайн 2 Перекладач он-лайн 3
Назва статті 1
Назва статті 2
Назва статті 3

Висновки

При складанні висновків до статті враховуйте, що задача роботи у проекті, дати відповіді на такі запитання:

  • Які переваги та недоліки онлайн перекладу?
  • Що ви отримали в результаті перекладу? Чому так виходить?



Сторінка проекту Онлайн перекладач

Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка