Відмінності між версіями «Навчальний курс"Латинська мова та медична термінологія"»
Рядок 2: | Рядок 2: | ||
==[[Латинська мова та медична термінологія]]== | ==[[Латинська мова та медична термінологія]]== | ||
=== [[Мета та завдання навчального курсу]] === | === [[Мета та завдання навчального курсу]] === | ||
− | '''Мета | + | '''Мета курсу''' – «Латинська мова та основи медичної термінології» є засвоєння нормативної граматики латинської мови і базової лексики, яка необхідна для роботи за спеціальністю «Лікувальна справа». <br /> |
'''Кінцевою метою є''' грамотне використання греко-латинських анатомо-гістологічних, фармацевтичних та клінічних термінів в практичній діяльності фахівця.<br /> | '''Кінцевою метою є''' грамотне використання греко-латинських анатомо-гістологічних, фармацевтичних та клінічних термінів в практичній діяльності фахівця.<br /> | ||
− | '''Основними завданнями | + | '''Основними завданнями курсу''' «Латинська мова та основи медичної термінології» є оволодіння навичками орфографії, фонетики, морфології, нормативної граматики, елементів синтаксису латинської мови, засвоєння лексичного субстрату давньогрецької мови у межах спеціальної медичної термінології.<br /> |
− | '''У результаті вивчення | + | '''У результаті вивчення курсу студент повинен''' <br /> |
* '''знати''' <br /> | * '''знати''' <br /> | ||
історію розвитку міжнародної медичної термінології (анатомічної, гістологічної, фармацевтичної, клінічної), фонетику, нормативну граматику, елементи синтаксису латинської мови, базові латинськомовні терміни і їх українські відповідники; | історію розвитку міжнародної медичної термінології (анатомічної, гістологічної, фармацевтичної, клінічної), фонетику, нормативну граматику, елементи синтаксису латинської мови, базові латинськомовні терміни і їх українські відповідники; | ||
* '''вміти:''' | * '''вміти:''' | ||
читати і перекладати латинськомовні терміни, виконувати граматичний аналіз термінів, лексико-граматичні вправи із засвоєнням медичної латинськомовної лексики, аналізувати та конструювати спеціальні медичні та парамедичні номенклатурні найменування і терміни, відтворювати усно і письмово сталі медичні вирази, латинськомовні прислів’я, культурологічний матеріал.<br /> | читати і перекладати латинськомовні терміни, виконувати граматичний аналіз термінів, лексико-граматичні вправи із засвоєнням медичної латинськомовної лексики, аналізувати та конструювати спеціальні медичні та парамедичні номенклатурні найменування і терміни, відтворювати усно і письмово сталі медичні вирази, латинськомовні прислів’я, культурологічний матеріал.<br /> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
=== [[Автор (укладач) курсу]] === | === [[Автор (укладач) курсу]] === |
Версія за 14:10, 9 травня 2020
Зміст
- 1 Латинська мова та медична термінологія
- 2 Учасники
- 3 Структура курсу
- 3.1 Змістовий модуль 1. Фонетика. Структура анатомо-гістологічних термінів. Системне вивчення іменників І та ІІ відміни і прикметники 1 групи
- 3.2 Змістовний модуль 2. Системне вивчення іменників ІІІ відміни і прикметників ІІ групи як засіб побудови анатомо-гістологічних термінів
- 3.3 [[Змістовий модуль 3. Системне вивчення іменників IV, V відміни. Ступені порівняння прикметників та прислівники. Дієслово. Дієприкметники теперішнього і минулого часу]]
- 3.4 Змістовний модуль 4.Рецептура. Основи фармацевтичної термінології
- 3.5 Змістовний модуль 5. Основи клінічної термінології
- 4 Зміст курсу
- 4.1 Змістовий модуль 1. Фонетика. Структура анатомо-гістологічних термінів. Системне вивчення іменників І та ІІ відміни і прикметники 1 групи
- 4.2 Змістовний модуль 2. Системне вивчення іменників ІІІ відміни і прикметників ІІ групи як засіб побудови анатомо-гістологічних термінів
- 4.3 [[Змістовний модуль 3. Системне вивчення іменників IV, V відміни. Ступені порівняння прикметників та прислівники. Дієслово. Дієприкметники теперішнього і минулого часу]]
- 4.4 Змістовний модуль 4.Рецептура. Основи фармацевтичної термінології
- 4.5 Змістовний модуль 5. Основи клінічної термінології
- 5 Орієнтовний перелік питань для підсумкового контролю
- 6 Критерії оцінювання
- 7 Рекомендована література
Латинська мова та медична термінологія
Мета та завдання навчального курсу
Мета курсу – «Латинська мова та основи медичної термінології» є засвоєння нормативної граматики латинської мови і базової лексики, яка необхідна для роботи за спеціальністю «Лікувальна справа».
Кінцевою метою є грамотне використання греко-латинських анатомо-гістологічних, фармацевтичних та клінічних термінів в практичній діяльності фахівця.
Основними завданнями курсу «Латинська мова та основи медичної термінології» є оволодіння навичками орфографії, фонетики, морфології, нормативної граматики, елементів синтаксису латинської мови, засвоєння лексичного субстрату давньогрецької мови у межах спеціальної медичної термінології.
У результаті вивчення курсу студент повинен
- знати
історію розвитку міжнародної медичної термінології (анатомічної, гістологічної, фармацевтичної, клінічної), фонетику, нормативну граматику, елементи синтаксису латинської мови, базові латинськомовні терміни і їх українські відповідники;
- вміти:
читати і перекладати латинськомовні терміни, виконувати граматичний аналіз термінів, лексико-граматичні вправи із засвоєнням медичної латинськомовної лексики, аналізувати та конструювати спеціальні медичні та парамедичні номенклатурні найменування і терміни, відтворювати усно і письмово сталі медичні вирази, латинськомовні прислів’я, культурологічний матеріал.