Відмінності між версіями «Стаття до проекту "онлайн перекладачі"»

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 8: Рядок 8:
 
----
 
----
  
Посилання на текстовий файл у ''Тексти_Прізвище''  у [http://owncloud.kspu.kr.ua Хмарка-КДПУ].
+
Посилання на текстовий файл у ''Тексти_Прізвище''  [https://owncloud.kspu.kr.ua/public.php?service=files&t=9330bd5bd40e4a065e102dcfac4b6c26[Тексти]] та [https://owncloud.kspu.kr.ua/public.php?service=files&t=028683c379e3263a72e6e24e6944c0a7[Переклад]]
  
 
Дібрані онлан перекладачі:
 
Дібрані онлан перекладачі:

Версія за 11:06, 3 грудня 2014


Переводчик2.jpeg

У наш час існує багатий асортимент он-лайн перекладачів.Але, на жаль, не всі он-лайн перекладачі гарно працюють, вони при перекладі роблять багато граматичних помилок, а також неякісний переклад структур речення.У цьому проекті, Я проаналізувала 3 найбільш популярних он-лайн перекладачі.



Посилання на текстовий файл у Тексти_Прізвище [Тексти] та [Переклад]

Дібрані онлан перекладачі:

  • Перекладач он-лайн 1: [Google]
  • Перекладач он-лайн 2: [Yandex]
  • Перекладач он-лайн 3: [Meta]

Статті Google Yandex Meta
New York City 8 9 5
Painting 8 10 7
Mars Planet 9 10 7

Висновки

Переваги

  • Текст не змінюється при перекладі
  • Швидко перекладають
  • Текст піддається обробці

Недоліки

  • Потребує інтернету
  • Багато помилок
  • Неповноцінний переклад

Отже, за етапами мого дослідження, найбільш якісні перекладачі виявилися: Google та Yandex.


Сторінка проекту Онлайн перекладач

Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка