Відмінності між версіями «Сторінка проекту " Онлайн перекладач" Тай Олександра»
Матеріал з Вікі ЦДУ
Рядок 6: | Рядок 6: | ||
---- | ---- | ||
− | Посилання на текстові файли у ''Тексти_Тай'' | + | Посилання на текстові файли у ''Тексти_Тай'' [https://owncloud.kspu.kr.ua/public.php?service=files&t=0eec3499540ba2613f07855d3520764c[Тексти]] та [https://owncloud.kspu.kr.ua/public.php?service=files&t=041506bd0cd48604b9ca093ac2c84a2f[Переклад]]. |
Дібрані онлан перекладачі: | Дібрані онлан перекладачі: |
Версія за 18:14, 2 грудня 2014
В наш час існує багато програм які допомогають перекладати тексти з однієї мови на іншу.Такі програми створюють й по цей день.Вони допомагають людям спілкуватись з іншомовними людьми,вивчати іноземні мови.У цьому проекті проаналізовані три найбільш популярні програми перекладу.
Посилання на текстові файли у Тексти_Тай [Тексти] та [Переклад].
Дібрані онлан перекладачі:
статті | Перекладач он-лайн 1 | Перекладач он-лайн 2 | Перекладач он-лайн 3 |
Назва статті 1 | |||
Назва статті 2 | |||
Назва статті 3 |
Висновки
При складанні висновків до статті враховуйте, що задача роботи у проекті, дати відповіді на такі запитання:
- Які переваги та недоліки онлайн перекладу?
- Що ви отримали в результаті перекладу? Чому так виходить?
Сторінка проекту Онлайн перекладач
Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка