Відмінності між версіями «Обговорення користувача:Enn Chernyshenko»
(Створена сторінка: {{subst:Шаблон:Сторінка проекту "Онлайн перекладач"}}) |
|||
Рядок 2: | Рядок 2: | ||
[[Файл:Переводчик2.jpeg|600px|thumb|rigth|]] | [[Файл:Переводчик2.jpeg|600px|thumb|rigth|]] | ||
− | + | Онлайн-перекладачі - це системи, які дозволяють виконувати переклади текстів, документів і навіть цілих сайтів. Від Вас вимагається лише одне - вставити текст та натиснути кнопку "перекласти". В наш час онлайн-перекладачі відіграють важливу роль, адже допомогають зекономити час. Але є одина негативна сторона цих систем - вони не можуть перекласти текст з високою точністю, а іноді помітно спотворюють зміст тексту. Оскільки моє навчання пов'язане з перекладом різних текстів, я користуюсь онлайн-перекладачами, але повністю покластись на них я не можу, тому довориться додатково редагувати тексти. | |
+ | |||
+ | Проведений експеримент ще раз підтвердив всі мої думки - онлайн-перекладачі не досить досконалі, тому правильність перекладу тексту досить-таки мала. | ||
Рядок 8: | Рядок 10: | ||
---- | ---- | ||
− | Посилання на текстовий файл у ''Тексти_Прізвище'' у [ | + | Посилання на текстовий файл у ''Тексти_Прізвище'' у [https://owncloud.kspu.kr.ua/public.php?service=files&t=d7fc04c0f24bc2f64598a52ff28f7e8c Хмарка-КДПУ]. |
Дібрані онлан перекладачі: | Дібрані онлан перекладачі: | ||
− | *Перекладач он-лайн 1: | + | *Перекладач он-лайн 1: Google перекладач та https://translate.google.ru/?hl=ru&tab=TT |
− | *Перекладач он-лайн 2: | + | *Перекладач он-лайн 2: Яндекс перекладач та http://translate.yandex.ua/ |
− | *Перекладач он-лайн 3: | + | *Перекладач он-лайн 3: o-db перекладач та http://o-db.ru/ru/translate |
− | + | ||
---- | ---- | ||
<center><table cellpadding="4" cellspacing="4" bordercolor="#000000" border="1"> | <center><table cellpadding="4" cellspacing="4" bordercolor="#000000" border="1"> |
Версія за 17:18, 19 листопада 2014
Онлайн-перекладачі - це системи, які дозволяють виконувати переклади текстів, документів і навіть цілих сайтів. Від Вас вимагається лише одне - вставити текст та натиснути кнопку "перекласти". В наш час онлайн-перекладачі відіграють важливу роль, адже допомогають зекономити час. Але є одина негативна сторона цих систем - вони не можуть перекласти текст з високою точністю, а іноді помітно спотворюють зміст тексту. Оскільки моє навчання пов'язане з перекладом різних текстів, я користуюсь онлайн-перекладачами, але повністю покластись на них я не можу, тому довориться додатково редагувати тексти.
Проведений експеримент ще раз підтвердив всі мої думки - онлайн-перекладачі не досить досконалі, тому правильність перекладу тексту досить-таки мала.
Посилання на текстовий файл у Тексти_Прізвище у Хмарка-КДПУ.
Дібрані онлан перекладачі:
- Перекладач он-лайн 1: Google перекладач та https://translate.google.ru/?hl=ru&tab=TT
- Перекладач он-лайн 2: Яндекс перекладач та http://translate.yandex.ua/
- Перекладач он-лайн 3: o-db перекладач та http://o-db.ru/ru/translate
статті | Перекладач он-лайн 1 | Перекладач он-лайн 2 | Перекладач он-лайн 3 |
Назва статті 1 | |||
Назва статті 2 | |||
Назва статті 3 |
Висновки
При складанні висновків до статті враховуйте, що задача роботи у проекті, дати відповіді на такі запитання:
- Які переваги та недоліки онлайн перекладу?
- Що ви отримали в результаті перекладу? Чому так виходить?
Сторінка проекту Онлайн перекладач
Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка