Відмінності між версіями «Проект з ОІТ та ІУЛ: "Роль давньоболгарського посередництва в процесі засвоєння перекладної літератури" - 12 група ФФЖ, 2012»
Матеріал з Вікі ЦДУ
(→Результати проекту) |
|||
(не показано 20 проміжних версій цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | '''''Перекладна література часів Київської Русі''''' | + | ''''''''Перекладна література часів Київської Русі'''''' |
+ | [[Файл:75503801_kniga.jpg|thumb|200px]] | ||
==Ідея проекту== | ==Ідея проекту== | ||
донести інформацію про роль давньоболгарського посередництва в процесі засвоєння перекладної літератури | донести інформацію про роль давньоболгарського посередництва в процесі засвоєння перекладної літератури | ||
==Автор проекту== | ==Автор проекту== | ||
− | + | ||
[[Користувач:Петрова Яна Андріївна|Петрова Яна]] | [[Користувач:Петрова Яна Андріївна|Петрова Яна]] | ||
+ | |||
== Матеріали проекту == | == Матеріали проекту == | ||
===Інтернет ресурси проекту=== | ===Інтернет ресурси проекту=== | ||
[http://www.ebk.net.ua/Book/synopsis/dav_ukr_lit/part1/002.htm|перекладна література Київської Русі] | [http://www.ebk.net.ua/Book/synopsis/dav_ukr_lit/part1/002.htm|перекладна література Київської Русі] | ||
− | |||
− | |||
− | + | [http://eureka.ucoz.ua/publ/207-1-0-793|МІСЦЕ ПЕРЕКЛАДІВ В ІСТОРІЇ СТАРОЇ ЛІТЕРАТУРИ] | |
− | + | ||
+ | [http://lib.meta.ua/book/25246/|ПЕРЕКЛАДНА ЛІТЕРАТУРА ВІЗАНТІЙСЬКО-БОЛГАРСЬКОГО ПОХОДЖЕННЯ] | ||
==Результати проекту== | ==Результати проекту== | ||
Звіт у вигляді презентації. | Звіт у вигляді презентації. | ||
+ | [https://docs.google.com/file/d/0Bx0CMI6OFrjZZGctcHVEN1NiRGc/edit Роль давньоболгарського посередництва посередництва в процесі засвоєння перекладної літератури] |
Поточна версія на 10:29, 28 грудня 2012
'''Перекладна література часів Київської Русі'
Зміст
Ідея проекту
донести інформацію про роль давньоболгарського посередництва в процесі засвоєння перекладної літератури
Автор проекту
Матеріали проекту
Інтернет ресурси проекту
ПЕРЕКЛАДІВ В ІСТОРІЇ СТАРОЇ ЛІТЕРАТУРИ
ЛІТЕРАТУРА ВІЗАНТІЙСЬКО-БОЛГАРСЬКОГО ПОХОДЖЕННЯ
Результати проекту
Звіт у вигляді презентації. Роль давньоболгарського посередництва посередництва в процесі засвоєння перекладної літератури