Відмінності між версіями «Правила набору тексту (Лукашова С. О.)»
8464616 (обговорення • внесок) (Створена сторінка: 1. Між словами ставиться лише один пробіл. 2.Розділовий знак не відривають від слова, за я...) |
8464616 (обговорення • внесок) |
||
(не показано 12 проміжних версій цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
+ | <b><font face="Comic Sans MS" color="#08a7cf" size="5">Правила набору тексту:</font></b> | ||
+ | |||
1. Між словами ставиться лише один пробіл. | 1. Між словами ставиться лише один пробіл. | ||
+ | |||
2.Розділовий знак не відривають від слова, за яким він стоїть (між ними не повинен стояти "пробіл"). | 2.Розділовий знак не відривають від слова, за яким він стоїть (між ними не повинен стояти "пробіл"). | ||
+ | |||
3.Після кожного розділового знаку ставити "пробіл". | 3.Після кожного розділового знаку ставити "пробіл". | ||
+ | |||
4.Після відкриваючих дужок або лапок зразу писати текст. | 4.Після відкриваючих дужок або лапок зразу писати текст. | ||
+ | |||
5.Закриваючі дужки або лапки писати зразу за текстом. | 5.Закриваючі дужки або лапки писати зразу за текстом. | ||
+ | |||
6.До і після дефісу не ставити пропуск (який-небудь). | 6.До і після дефісу не ставити пропуск (який-небудь). | ||
+ | |||
7.До і після тире ставити "пробіл" (книга — джерело знань). | 7.До і після тире ставити "пробіл" (книга — джерело знань). | ||
+ | |||
8.Слова не ділять на склади і не переносять. | 8.Слова не ділять на склади і не переносять. | ||
+ | |||
9.Не ставити пропуски між літерами, щоб зробити слово більш розтягнутим. | 9.Не ставити пропуски між літерами, щоб зробити слово більш розтягнутим. | ||
+ | |||
10.Не робити абзаци та відступи тексту пропусками. | 10.Не робити абзаци та відступи тексту пропусками. | ||
+ | |||
11.Не нумерувати списки вручну. | 11.Не нумерувати списки вручну. | ||
+ | |||
12.Не можна переносити та скорочувати слова в заголовку. | 12.Не можна переносити та скорочувати слова в заголовку. | ||
+ | |||
13.Для переходу на початок наступного рядка натискати клавішу Enter. | 13.Для переходу на початок наступного рядка натискати клавішу Enter. | ||
+ | |||
+ | [[Файл:Основні правила набору тексту.png|міні]] | ||
+ | ==<b><font face="Comic Sans MS" color="#08a7cf" size="5">Правила набору тексту для форматів А4 та А5</font></b>== | ||
+ | [[Файл:Набір_А4-А5.PNG|400px]] | ||
+ | |||
+ | ==Презентація== | ||
+ | <b><font face="Comic Sans MS" color="#08a7cf" size="5">Конспект з правил набору у вигляді презентації: </font></b> | ||
+ | |||
+ | [https://docs.google.com/presentation/d/1pi36m-7J73lJ9TaP9vWiRK2bdYeEiMfM/edit?usp=sharing&ouid=115994889143103924686&rtpof=true&sd=true Презентація] | ||
+ | |||
+ | <b><font face="Comic Sans MS" color="#08a7cf" size="5">Конспект з правил набору у вигляді документу: </font></b> | ||
+ | |||
+ | [https://docs.google.com/document/d/1SS4M0C77_Fr-mIbhyVxjnjxmmzIPKX4w/edit?usp=sharing&ouid=115994889143103924686&rtpof=true&sd=true Документ] | ||
+ | |||
+ | <b><font face="Comic Sans MS" color="#08a7cf" size="5">Тлумачення термінів: </font></b> | ||
+ | |||
+ | * Медіатекст — це усний чи писемний твір масовоінформаційної діяльності та масової комунікації. | ||
+ | * Аутентичний текст — офіційний текст міжнародного договору, підписаний уповноваженими на те представниками і скріплений печатями відповідних держав, або текст будь-якого документа, який за змістом відповідає текстові іншою мовою і має з ним однакову силу. У заключних статтях договору, складеного двома або кількома мовами, звичайно вказується, який його текст автентичний. | ||
+ | * Мегатекст — це термін, що застосовується письменниками у фантастичних творах для опису підґрунтя певного сюжету, тропів, зображень, що мають бути описані в певному фантастичному творі. | ||
+ | * Структура тексту — поняття, формулювання якого знаходиться у розвитку. Структура є природною властивістю тексту, це означає, що будь-яка теорія, яка прагне адекватно його описати, повинна відобразити його структурність. | ||
+ | * Паралельний текст — це текст однією мовою разом з його перекладом на іншу мову. | ||
+ | * Прецедентний текст — певний текст, зображення чи мелодія, які відомі певній спільноті — та для нагадування (використання) яких достатньо цитати, алюзії, натяку. | ||
+ | * Типологія текстів — це центральне поняття лінгвістики тексту і загальної теорії тексту. У широкому сенсі це певна обмежена сукупність текстів, що об'єднані особливими спільними ознаками на різних структурних рівнях тексту, на рівні семантики, змісту, особливостей побудови, ситуативних параметрів та комунікативної функції. | ||
+ | * Лінгвістика тексту — галузь мовознавства, що вивчає структурно-граматичні, семантико-змістові, комунікативно-прагматичні, семіотичні властивості тексту, його категорійні ознаки, закономірності структурної організації, зв’язки з іншими текстами, а також процеси створення, сприймання й інтерпретації тексту. | ||
+ | * Текстологія — історично-філологічна дисципліна, що вивчає пам'ятки писемності, твори літератури і фольклору для критичної перевірки і встановлення на підставі наявних варіантів автентичності текстів. | ||
+ | * Lorem ipsum — класичний варіант умовного беззмістовного тексту, що вставляється в макет сторінки (у сленгу дизайнерів такий текст називається «рибою»). |
Поточна версія на 22:33, 22 вересня 2021
Правила набору тексту:
1. Між словами ставиться лише один пробіл.
2.Розділовий знак не відривають від слова, за яким він стоїть (між ними не повинен стояти "пробіл").
3.Після кожного розділового знаку ставити "пробіл".
4.Після відкриваючих дужок або лапок зразу писати текст.
5.Закриваючі дужки або лапки писати зразу за текстом.
6.До і після дефісу не ставити пропуск (який-небудь).
7.До і після тире ставити "пробіл" (книга — джерело знань).
8.Слова не ділять на склади і не переносять.
9.Не ставити пропуски між літерами, щоб зробити слово більш розтягнутим.
10.Не робити абзаци та відступи тексту пропусками.
11.Не нумерувати списки вручну.
12.Не можна переносити та скорочувати слова в заголовку.
13.Для переходу на початок наступного рядка натискати клавішу Enter.
Правила набору тексту для форматів А4 та А5
Презентація
Конспект з правил набору у вигляді презентації:
Конспект з правил набору у вигляді документу:
Тлумачення термінів:
- Медіатекст — це усний чи писемний твір масовоінформаційної діяльності та масової комунікації.
- Аутентичний текст — офіційний текст міжнародного договору, підписаний уповноваженими на те представниками і скріплений печатями відповідних держав, або текст будь-якого документа, який за змістом відповідає текстові іншою мовою і має з ним однакову силу. У заключних статтях договору, складеного двома або кількома мовами, звичайно вказується, який його текст автентичний.
- Мегатекст — це термін, що застосовується письменниками у фантастичних творах для опису підґрунтя певного сюжету, тропів, зображень, що мають бути описані в певному фантастичному творі.
- Структура тексту — поняття, формулювання якого знаходиться у розвитку. Структура є природною властивістю тексту, це означає, що будь-яка теорія, яка прагне адекватно його описати, повинна відобразити його структурність.
- Паралельний текст — це текст однією мовою разом з його перекладом на іншу мову.
- Прецедентний текст — певний текст, зображення чи мелодія, які відомі певній спільноті — та для нагадування (використання) яких достатньо цитати, алюзії, натяку.
- Типологія текстів — це центральне поняття лінгвістики тексту і загальної теорії тексту. У широкому сенсі це певна обмежена сукупність текстів, що об'єднані особливими спільними ознаками на різних структурних рівнях тексту, на рівні семантики, змісту, особливостей побудови, ситуативних параметрів та комунікативної функції.
- Лінгвістика тексту — галузь мовознавства, що вивчає структурно-граматичні, семантико-змістові, комунікативно-прагматичні, семіотичні властивості тексту, його категорійні ознаки, закономірності структурної організації, зв’язки з іншими текстами, а також процеси створення, сприймання й інтерпретації тексту.
- Текстологія — історично-філологічна дисципліна, що вивчає пам'ятки писемності, твори літератури і фольклору для критичної перевірки і встановлення на підставі наявних варіантів автентичності текстів.
- Lorem ipsum — класичний варіант умовного беззмістовного тексту, що вставляється в макет сторінки (у сленгу дизайнерів такий текст називається «рибою»).