Відмінності між версіями «Навчальний курс "Іноземна мова (німецька) за професійним спрямуванням"»

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 34 проміжні версії цього учасника)
Рядок 18: Рядок 18:
  
 
==Мета та завдання навчального курсу==
 
==Мета та завдання навчального курсу==
Мета 2. Мета курсу:
+
'''Мета курсу:'''
 +
 
 
1. Практична: формувати в студентів комунікативну, лінгвістичну й соціокультурну компетенції.
 
1. Практична: формувати в студентів комунікативну, лінгвістичну й соціокультурну компетенції.
 +
 
2. Когнітивна: формувати в студентів когнітивну компетенцію у взаємозв’язку з іншими видами компетенцій.
 
2. Когнітивна: формувати в студентів когнітивну компетенцію у взаємозв’язку з іншими видами компетенцій.
 +
 
3. Емоційно-розвиваюча: розвивати мовні, інтелектуальні й пізнавальні здібності; формувати в студентів позитивне ставлення до оволодіння як мовою, так і культурою мовного світу, готовності брати участь в іншомовному спілкуванні; утворювати бажання до подальшого самовдосконалення в галузі володіння німецькою мовою.
 
3. Емоційно-розвиваюча: розвивати мовні, інтелектуальні й пізнавальні здібності; формувати в студентів позитивне ставлення до оволодіння як мовою, так і культурою мовного світу, готовності брати участь в іншомовному спілкуванні; утворювати бажання до подальшого самовдосконалення в галузі володіння німецькою мовою.
 +
 
4. Освітня: формувати усвідомлення функцій іноземної мови в навчальному процесі та в суспільстві; подавати знання про культуру, історію, реалії та традиції країни, мова якої вивчається; розвивати уміння використовувати в разі необхідності різноманітні стратегії для задоволення дидактичних потреб (працювати з книжкою, посібником, підручником, словником, довідковою літературою, мультимедійними засобами тощо); розкривати в студентів здатність до самооцінки і самовдосконалення.
 
4. Освітня: формувати усвідомлення функцій іноземної мови в навчальному процесі та в суспільстві; подавати знання про культуру, історію, реалії та традиції країни, мова якої вивчається; розвивати уміння використовувати в разі необхідності різноманітні стратегії для задоволення дидактичних потреб (працювати з книжкою, посібником, підручником, словником, довідковою літературою, мультимедійними засобами тощо); розкривати в студентів здатність до самооцінки і самовдосконалення.
 +
 
5. Професійна: формувати в студентів професійну компетенцію для використання іноземної мови в різних сферах професійної діяльності, залучення до виконання професійно орієнтованих завдань.
 
5. Професійна: формувати в студентів професійну компетенцію для використання іноземної мови в різних сферах професійної діяльності, залучення до виконання професійно орієнтованих завдань.
 +
 
6. Виховна: виховувати в студентів почуття самосвідомості; формувати вміння міжособистісного спілкування; розвивати позитивне ставлення до іноземної мови як засобу спілкування, поваги до народу, носія цієї мови, толерантного ставлення до його культури, звичаїв і способу життя; подавати розуміння важливості оволодіння іноземною мовою й потреби користуватися нею як засобом спілкування.
 
6. Виховна: виховувати в студентів почуття самосвідомості; формувати вміння міжособистісного спілкування; розвивати позитивне ставлення до іноземної мови як засобу спілкування, поваги до народу, носія цієї мови, толерантного ставлення до його культури, звичаїв і способу життя; подавати розуміння важливості оволодіння іноземною мовою й потреби користуватися нею як засобом спілкування.
..............
 
  
Завдання  
+
 
 +
'''Завдання'''
 +
 
 
1. Оволодіти навичками вимови іноземної мови.
 
1. Оволодіти навичками вимови іноземної мови.
 +
 
2. Опанувати передбачені програмою граматичні навички та уміння.
 
2. Опанувати передбачені програмою граматичні навички та уміння.
 +
 
3. Збагатити активний і пасивний лексичні запаси з тем, передбачених робочою програмою.
 
3. Збагатити активний і пасивний лексичні запаси з тем, передбачених робочою програмою.
....................
 
  
У результаті вивчення навчального курсу студент повинен
 
  
знати:  
+
У результаті вивчення навчального курсу студент повинен '''знати''':
1) лексичний матеріал в обсязі навчальної програми курсу;  
+
 +
1) лексичний матеріал в обсязі навчальної програми курсу;
 +
 
2) граматичний матеріал в обсязі навчальної програми курсу;  
 
2) граматичний матеріал в обсязі навчальної програми курсу;  
 +
 
3) правила міжособистісної та міжкультурної комунікації.
 
3) правила міжособистісної та міжкультурної комунікації.
....................
 
  
вміти:   
+
 
 +
'''вміти:'''
 +
   
 
1) здійснювати усно-мовленнєве спілкування (у монологічній і діалогічній формах) в соціально-побутовій, соціально-культурній та професійних сферах, у межах лексичного мінімуму та тематики, передбачених навчальною програмою, використовуючи засвоєний граматичний матеріал;  
 
1) здійснювати усно-мовленнєве спілкування (у монологічній і діалогічній формах) в соціально-побутовій, соціально-культурній та професійних сферах, у межах лексичного мінімуму та тематики, передбачених навчальною програмою, використовуючи засвоєний граматичний матеріал;  
 +
 
2) висловлюватися в письмовій формі (написання анотацій, листів, заповнення бланків, складання текстів презентацій і т. ін.) в обсязі тематики курсу, використовуючи засвоєний граматичний матеріал;  
 
2) висловлюватися в письмовій формі (написання анотацій, листів, заповнення бланків, складання текстів презентацій і т. ін.) в обсязі тематики курсу, використовуючи засвоєний граматичний матеріал;  
3) розуміти зі слуху зміст автентичних текстів (ділового та повсякденного спілкування з урахуванням соціокультурного та країнознавчого аспектів іноземної мови);  
+
 
 +
3) розуміти зі слуху зміст автентичних текстів (ділового та повсякденного спілкування з урахуванням соціокультурного та країнознавчого аспектів іноземної мови);
 +
 
4) читати й розуміти іншомовні автентичні тексти різних жанрів і видів, розглядаючи їх як джерело різноманітної інформації і як засіб оволодіння нею.
 
4) читати й розуміти іншомовні автентичні тексти різних жанрів і видів, розглядаючи їх як джерело різноманітної інформації і як засіб оволодіння нею.
...................
+
 
  
  
Рядок 57: Рядок 71:
  
 
=Учасники=
 
=Учасники=
[[Сторінка координування курсу "Назва курсу"]] викладач
+
 
 +
[[Файл:Lhobyugvtuy6t78.jpeg|міні]]
 +
[[Сторінка координування курсу "Іноземна мова (німецька) за професійним спрямуванням"]] [[Користувач:Tcapitan|Капітан Тетяна Анатоліївна]]
  
  
Рядок 68: Рядок 84:
 
===Змістовий модуль 1 Leonard Euler===
 
===Змістовий модуль 1 Leonard Euler===
 
Навчальні теми змістового модуля 1.
 
Навчальні теми змістового модуля 1.
Тема 1. Leonard Euler  
+
 
 +
Тема 1. Leonard Euler
 +
 
 
===Змістовий модуль 2 Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik===
 
===Змістовий модуль 2 Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik===
 
Навчальні теми змістового модуля 2.
 
Навчальні теми змістового модуля 2.
 +
 
Тема 1.  Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik  
 
Тема 1.  Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik  
 
===Змістовий модуль 3 Euklid===
 
===Змістовий модуль 3 Euklid===
 
Навчальні теми змістового модуля 3.
 
Навчальні теми змістового модуля 3.
 +
 
Тема 1. Euklid
 
Тема 1. Euklid
  
 
===Змістовий модуль 4 Sofija Kowalewska===
 
===Змістовий модуль 4 Sofija Kowalewska===
 +
 
Тема 1. Sofija Kowalewska
 
Тема 1. Sofija Kowalewska
  
 
===Змістовий модуль 5 M.I. Lobatschewskyj===
 
===Змістовий модуль 5 M.I. Lobatschewskyj===
 
Навчальні теми змістового модуля 5.
 
Навчальні теми змістового модуля 5.
 +
 
Тема 1. M.I. Lobatschewskyj
 
Тема 1. M.I. Lobatschewskyj
  
Рядок 90: Рядок 112:
  
 
====Практичні завдання====
 
====Практичні завдання====
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Практична №1]
+
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/k7dkZvMlPB969hl Практична №1]
  
 
* Вживання артиклю
 
* Вживання артиклю
Рядок 98: Рядок 120:
 
* Особовий займенник  
 
* Особовий займенник  
 
* Присвійний займенник  
 
* Присвійний займенник  
* Вказівний займенник  
+
* Вказівний займенник
 
+
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Практична №2]
+
  
 
====Самостійна робота====
 
====Самостійна робота====
 
Leonard Euler
 
Leonard Euler
Індивідуальне читання. Завдання до теми 1 стор.93-95 посібник з німецької мови для студентів фізико-математичного факультету Капітан Т.А.
+
 
Написання логічного конспекту з тем «Артикль», «Питальні речення», Презенс, Займенники
+
Виконання граматичних вправ
+
Читання та переклад газетних статей
+
 
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Самостійна робота №1]
 
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Самостійна робота №1]
  
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Самостійна  робота №2]
+
* Індивідуальне читання. Завдання до теми 1 стор.93-95 посібник з німецької мови для студентів фізико-математичного факультету Капітан Т.А.
 +
* Написання логічного конспекту з тем «Артикль», «Питальні речення», Презенс, Займенники
 +
* Виконання граматичних вправ
 +
* Читання та переклад газетних статей
  
 
==Змістовий модуль 2. Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik ==
 
==Змістовий модуль 2. Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik ==
Рядок 118: Рядок 138:
  
 
====Практичні завдання====
 
====Практичні завдання====
Числівник
 
Наказовий спосіб
 
Заперечення.
 
Відмінювання іменників в однині
 
Відмінювання іменників у множині
 
  
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Практична №1]
+
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/L0BMa96z3Hirfcw Практична №1]
  
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Практична №2]
+
* Числівник
 +
* Наказовий спосіб
 +
* Заперечення.
 +
* Відмінювання іменників в однині
 +
* Відмінювання іменників у множині
  
 
====Самостійна робота====
 
====Самостійна робота====
Індивідуальне читання. Завдання до теми 2 стор.95-98 посібник з німецької мови для студентів фізико-математичного факультету Капітан Т.А.
 
Написання логічного конспекту з теми «Числівники, Наказовий спосіб, Заперечення».
 
Виконання граматичних вправ
 
Читання та переклад газетних статей
 
  
 
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Самостійна робота №1]
 
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Самостійна робота №1]
  
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Самостійна  робота №2]
+
* Індивідуальне читання. Завдання до теми 2 стор.95-98 посібник з німецької мови для студентів фізико-математичного факультету Капітан Т.А.
 +
* Написання логічного конспекту з теми «Числівники, Наказовий спосіб, Заперечення».
 +
* Виконання граматичних вправ
 +
* Читання та переклад газетних статей
  
 
==Змістовий модуль 3. Euklid ==
 
==Змістовий модуль 3. Euklid ==
Рядок 145: Рядок 163:
 
====Практичні завдання====
 
====Практичні завдання====
  
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Практична №1]
+
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/7xATC8QoN9J4Iay Практична №1]
 
+
* модальні дієслова
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Практична №2]
+
* зворотні дієслова
 +
* прийменники
  
 
====Самостійна робота====
 
====Самостійна робота====
Індивідуальне читання. Завдання до теми 3 стор.98-100 посібник з німецької мови для студентів фізико-математичного факультету Капітан Т.А.
 
Написання логічного конспекту з теми «Модальні дієслова, Зворотні дієслова, Прийменники».
 
Виконання граматичних вправ
 
Читання та переклад газетних статей
 
  
 
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Самостійна робота №1]
 
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Самостійна робота №1]
  
[https://owncloud.kspu.kr.ua/index.php/s/4C5hSXyOOt0R5DT Самостійна  робота №2]
+
* Індивідуальне читання. Завдання до теми 3 стор.98-100 посібник з німецької мови для студентів фізико-математичного факультету Капітан Т.А.
 +
* Написання логічного конспекту з теми «Модальні дієслова, Зворотні дієслова, Прийменники».
 +
* Виконання граматичних вправ
 +
* Читання та переклад газетних статей
  
 
----
 
----
Рядок 163: Рядок 181:
 
=Ресурси=
 
=Ресурси=
 
==Рекомендована література==
 
==Рекомендована література==
===Базова===
+
<gallery>
#
+
Файл:Yrjmtycrtf76huiv.y8.jpeg|
#
+
Файл:Lhobyugvtuy6t78.jpeg|
#
+
Файл:1гнрпеапг6екаг5ка.jpeg|
 +
Файл:Опропнаегне5565кеггшн7.jpeg
 +
</gallery>
  
 +
===Базова===
 +
# Капітан Т.А. Навчальний посібник «Німецька мова за професійним спрямуванням» для студентів І та ІІ курсів фізико-математичного факультету – Кіровоград: РВВ КДПУ імені Володимира Винниченка, 2015.–152 c.
 +
# Капітан Т.А., Воронкова Н.Р., Буран В.В. Розмовні теми. Mетодична розробка з німецької мови для студентів І та ІІ курсів немовних факультетів ВНЗ. – К., 2000 – 68 с.
  
 
===Допоміжна===
 
===Допоміжна===
#
+
# С.А. Носков  Г.В.Зенчик «Німецька мова для студентів-істориків» М., Вища школа, 1989,146с.
#
+
# О.Є. Михайлова Е.І Шендельс «Довідник з граматики нім. мови з вправами» М.,1968
#
+
# В.М. Завялова Л.В. Косарєва «Практичний курс нім. мови» М.,1967
 +
# М.М. Васильєва І.Л. Бун Л.Н. Гевелінг «Підручник нім.мови» М., 1965
 +
# Р.І. Смеречанський «Довідник з граматики нім. мови» К.,1989
 +
# У. Ферстер Г. Хайнріх «Німецька мова. Практичний курс» М., 1998
 +
# В.М. Завялова Л.В. Ільїна «Практичний курс нім. мови» М.,2000
 +
# О.О. Попов «Німецький для усіх» кн..І, М.,2000
 +
# О.О. Попов «Німецький для усіх» кн..ІІ,  М.,2000
 +
# Н.Ф. Бориско «Бізнес курс нім.мови» К.,1998
 +
# Н. І. Романовська, Ю.Ф. Романовська та ін. « 155 тем німецької мови», Донецьк, 2001, 336 с.
 +
# В. П. Вікторовський « Енциклопедія німецьких тем», Харків, 2003, 432 с.
 +
# Розмовляй німецькою мовою. Тернопіль, 91 с.
 +
# Л.А. Ліпская «Підручник німецької мови », Київ, 1981, 312 с.
 +
# І. Е. Бринзюк «Німецька мова», Харків, 1998, 128с.
 +
# Панкова. О.Т. Антипов. А.Ф. Болдирева. Л.М. Підручник німецької мови    М., Вища школа ,1980, 376с.
 +
# А. А. Попов. М. Л. Попок  Практичний курс німецької мови Іч, М.,2000, 464с.
 +
# А. А. Попов Н. Д. Іванова Н. С. Обносов  Практичний німецький II ч, М.2000, 496с.
 +
# В. М. Завялова Л. В. Ільїна  Практичний курс нім. мови М., 2000, 336с.
 +
# Deutsch. Ein Lehrbuch für Ausländer. Teil I. Leipzig, 1987.
 +
# Schulz, Sundermeyer. Deutsche Sprachlehre für Ausländer. Grammatik und Übungsbuch. München, 1986.
 +
# Deutsch als Fremdsprache I A. Neubearbeitung. Grundkurs von Korbian Braun, Lorenz Nieder und Friedrich Schmoe. München, 1989.
 +
# Neuer StartI. Sprachbuch und Sachinformation für Aussiedler. Deutsch-Russisch. Berlin, München, Wien, Zürich, New York, 1990.
 +
# Kuntsch L. Deutsch – Land und Leute, Kiew, 1993, 374 S.
  
 
==Інформаційні ресурси==
 
==Інформаційні ресурси==
  
#
+
#[http://www.movi.com.ua/pidruchniki-nimeckoyi-dlja-pochatkivciv/22-zavjalova-praktichniy-kurs Практичний курс німецької мови (Для початківців). Зав'ялова В.М., Ільїна Л.В.]
#
+
#[http://www.twirpx.com/file/816044/ Німецька мова: Граматичний довідник. Вид. 2-е, виправ. і доп. - Тернопіль: Навчальна книга - Богдан, 2006. - 208 ст. Смолій М.С.]
 +
#[http://www.movi.com.ua/pidruchniki-nemeckoyi-dlja-vuziv/2253-praktichna-gramatika-nimetskoji-movi Практична граматика німецької мови//Вища школа, 1976-222 ст. Чуваєва В. Г.]
 +
Бажаю успіхів!--[[Користувач:Tcapitan|Капітан Т.А.]] ([[Обговорення користувача:Tcapitan|обговорення]]) 13:25, 4 квітня 2016 (EEST)
  
 
---
 
---
 
[[Категорія:Навчальні курси]]
 
[[Категорія:Навчальні курси]]

Поточна версія на 13:26, 5 квітня 2016


Назва курсу

Іноземна мова (німецька)

(за професійним спрямуванням)

Yrjmtycrtf76huiv.y8.jpeg

Галузь знань: 0402 Фізико-математичні науки

Напрям підготовки: 6.040201 Математика*

Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр

фізико-математичний факультет

Мета та завдання навчального курсу

Мета курсу:

1. Практична: формувати в студентів комунікативну, лінгвістичну й соціокультурну компетенції.

2. Когнітивна: формувати в студентів когнітивну компетенцію у взаємозв’язку з іншими видами компетенцій.

3. Емоційно-розвиваюча: розвивати мовні, інтелектуальні й пізнавальні здібності; формувати в студентів позитивне ставлення до оволодіння як мовою, так і культурою мовного світу, готовності брати участь в іншомовному спілкуванні; утворювати бажання до подальшого самовдосконалення в галузі володіння німецькою мовою.

4. Освітня: формувати усвідомлення функцій іноземної мови в навчальному процесі та в суспільстві; подавати знання про культуру, історію, реалії та традиції країни, мова якої вивчається; розвивати уміння використовувати в разі необхідності різноманітні стратегії для задоволення дидактичних потреб (працювати з книжкою, посібником, підручником, словником, довідковою літературою, мультимедійними засобами тощо); розкривати в студентів здатність до самооцінки і самовдосконалення.

5. Професійна: формувати в студентів професійну компетенцію для використання іноземної мови в різних сферах професійної діяльності, залучення до виконання професійно орієнтованих завдань.

6. Виховна: виховувати в студентів почуття самосвідомості; формувати вміння міжособистісного спілкування; розвивати позитивне ставлення до іноземної мови як засобу спілкування, поваги до народу, носія цієї мови, толерантного ставлення до його культури, звичаїв і способу життя; подавати розуміння важливості оволодіння іноземною мовою й потреби користуватися нею як засобом спілкування.


Завдання

1. Оволодіти навичками вимови іноземної мови.

2. Опанувати передбачені програмою граматичні навички та уміння.

3. Збагатити активний і пасивний лексичні запаси з тем, передбачених робочою програмою.


У результаті вивчення навчального курсу студент повинен знати:

1) лексичний матеріал в обсязі навчальної програми курсу;

2) граматичний матеріал в обсязі навчальної програми курсу;

3) правила міжособистісної та міжкультурної комунікації.


вміти:

1) здійснювати усно-мовленнєве спілкування (у монологічній і діалогічній формах) в соціально-побутовій, соціально-культурній та професійних сферах, у межах лексичного мінімуму та тематики, передбачених навчальною програмою, використовуючи засвоєний граматичний матеріал;

2) висловлюватися в письмовій формі (написання анотацій, листів, заповнення бланків, складання текстів презентацій і т. ін.) в обсязі тематики курсу, використовуючи засвоєний граматичний матеріал;

3) розуміти зі слуху зміст автентичних текстів (ділового та повсякденного спілкування з урахуванням соціокультурного та країнознавчого аспектів іноземної мови);

4) читати й розуміти іншомовні автентичні тексти різних жанрів і видів, розглядаючи їх як джерело різноманітної інформації і як засіб оволодіння нею.


Робоча програма курсу

Глосарій до курсу "Іноземна мова (німецька) за професійним спрямуванням"

Автор (автори) курсу

Капітан Тетяна Анатоліївна, доцент кафедри лінгводидактики та іноземних мов

Учасники

Lhobyugvtuy6t78.jpeg

Сторінка координування курсу "Іноземна мова (німецька) за професійним спрямуванням" Капітан Тетяна Анатоліївна



Графік навчання

Варіант Структура

Змістовий модуль 1 Leonard Euler

Навчальні теми змістового модуля 1.

Тема 1. Leonard Euler

Змістовий модуль 2 Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik

Навчальні теми змістового модуля 2.

Тема 1. Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik

Змістовий модуль 3 Euklid

Навчальні теми змістового модуля 3.

Тема 1. Euklid

Змістовий модуль 4 Sofija Kowalewska

Тема 1. Sofija Kowalewska

Змістовий модуль 5 M.I. Lobatschewskyj

Навчальні теми змістового модуля 5.

Тема 1. M.I. Lobatschewskyj

Зміст курсу

Змістовий модуль 1. Назва ...

Тема 1. Leonard Euler

Теоретичний матеріал

Теоретичний матеріал до Модуля 1

Практичні завдання

Практична №1

  • Вживання артиклю
  • Порядок слів у реченні
  • Питальні речення
  • Теперішній час
  • Особовий займенник
  • Присвійний займенник
  • Вказівний займенник

Самостійна робота

Leonard Euler

Самостійна робота №1

  • Індивідуальне читання. Завдання до теми 1 стор.93-95 посібник з німецької мови для студентів фізико-математичного факультету Капітан Т.А.
  • Написання логічного конспекту з тем «Артикль», «Питальні речення», Презенс, Займенники
  • Виконання граматичних вправ
  • Читання та переклад газетних статей

Змістовий модуль 2. Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik

Тема 1. Aus der Entwicklungsgeschichte der Mathematik

Теоретичний матеріал

Теоретичний матеріал до модуля 2

Практичні завдання

Практична №1

  • Числівник
  • Наказовий спосіб
  • Заперечення.
  • Відмінювання іменників в однині
  • Відмінювання іменників у множині

Самостійна робота

Самостійна робота №1

  • Індивідуальне читання. Завдання до теми 2 стор.95-98 посібник з німецької мови для студентів фізико-математичного факультету Капітан Т.А.
  • Написання логічного конспекту з теми «Числівники, Наказовий спосіб, Заперечення».
  • Виконання граматичних вправ
  • Читання та переклад газетних статей

Змістовий модуль 3. Euklid

Тема 1. Euklid

Теоретичний матеріал

Теоретичний матеріал до модуля 3

Практичні завдання

Практична №1

  • модальні дієслова
  • зворотні дієслова
  • прийменники

Самостійна робота

Самостійна робота №1

  • Індивідуальне читання. Завдання до теми 3 стор.98-100 посібник з німецької мови для студентів фізико-математичного факультету Капітан Т.А.
  • Написання логічного конспекту з теми «Модальні дієслова, Зворотні дієслова, Прийменники».
  • Виконання граматичних вправ
  • Читання та переклад газетних статей

Ресурси

Рекомендована література

Базова

  1. Капітан Т.А. Навчальний посібник «Німецька мова за професійним спрямуванням» для студентів І та ІІ курсів фізико-математичного факультету – Кіровоград: РВВ КДПУ імені Володимира Винниченка, 2015.–152 c.
  2. Капітан Т.А., Воронкова Н.Р., Буран В.В. Розмовні теми. Mетодична розробка з німецької мови для студентів І та ІІ курсів немовних факультетів ВНЗ. – К., 2000 – 68 с.

Допоміжна

  1. С.А. Носков Г.В.Зенчик «Німецька мова для студентів-істориків» М., Вища школа, 1989,146с.
  2. О.Є. Михайлова Е.І Шендельс «Довідник з граматики нім. мови з вправами» М.,1968
  3. В.М. Завялова Л.В. Косарєва «Практичний курс нім. мови» М.,1967
  4. М.М. Васильєва І.Л. Бун Л.Н. Гевелінг «Підручник нім.мови» М., 1965
  5. Р.І. Смеречанський «Довідник з граматики нім. мови» К.,1989
  6. У. Ферстер Г. Хайнріх «Німецька мова. Практичний курс» М., 1998
  7. В.М. Завялова Л.В. Ільїна «Практичний курс нім. мови» М.,2000
  8. О.О. Попов «Німецький для усіх» кн..І, М.,2000
  9. О.О. Попов «Німецький для усіх» кн..ІІ, М.,2000
  10. Н.Ф. Бориско «Бізнес курс нім.мови» К.,1998
  11. Н. І. Романовська, Ю.Ф. Романовська та ін. « 155 тем німецької мови», Донецьк, 2001, 336 с.
  12. В. П. Вікторовський « Енциклопедія німецьких тем», Харків, 2003, 432 с.
  13. Розмовляй німецькою мовою. Тернопіль, 91 с.
  14. Л.А. Ліпская «Підручник німецької мови », Київ, 1981, 312 с.
  15. І. Е. Бринзюк «Німецька мова», Харків, 1998, 128с.
  16. Панкова. О.Т. Антипов. А.Ф. Болдирева. Л.М. Підручник німецької мови М., Вища школа ,1980, 376с.
  17. А. А. Попов. М. Л. Попок Практичний курс німецької мови Іч, М.,2000, 464с.
  18. А. А. Попов Н. Д. Іванова Н. С. Обносов Практичний німецький II ч, М.2000, 496с.
  19. В. М. Завялова Л. В. Ільїна Практичний курс нім. мови М., 2000, 336с.
  20. Deutsch. Ein Lehrbuch für Ausländer. Teil I. Leipzig, 1987.
  21. Schulz, Sundermeyer. Deutsche Sprachlehre für Ausländer. Grammatik und Übungsbuch. München, 1986.
  22. Deutsch als Fremdsprache I A. Neubearbeitung. Grundkurs von Korbian Braun, Lorenz Nieder und Friedrich Schmoe. München, 1989.
  23. Neuer StartI. Sprachbuch und Sachinformation für Aussiedler. Deutsch-Russisch. Berlin, München, Wien, Zürich, New York, 1990.
  24. Kuntsch L. Deutsch – Land und Leute, Kiew, 1993, 374 S.

Інформаційні ресурси

  1. Практичний курс німецької мови (Для початківців). Зав'ялова В.М., Ільїна Л.В.
  2. Німецька мова: Граматичний довідник. Вид. 2-е, виправ. і доп. - Тернопіль: Навчальна книга - Богдан, 2006. - 208 ст. Смолій М.С.
  3. Практична граматика німецької мови//Вища школа, 1976-222 ст. Чуваєва В. Г.

Бажаю успіхів!--Капітан Т.А. (обговорення) 13:25, 4 квітня 2016 (EEST)

---