Відмінності між версіями «Он-лайн перекладачі (Крива)»

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: В наш час існує багато он-лайн перекладачів які допомогають перекладати тексти з одніє...)
 
 
Рядок 1: Рядок 1:
 
В наш час існує багато он-лайн перекладачів які допомогають перекладати тексти з однієї мови на іншу.Такі перекладачі створюють й по цей день.Вони допомагають людям спілкуватись з іншомовними людьми,вивчати іноземні мови.У цьому проекті проаналізовані три найбільш популярні перекладачі.
 
В наш час існує багато он-лайн перекладачів які допомогають перекладати тексти з однієї мови на іншу.Такі перекладачі створюють й по цей день.Вони допомагають людям спілкуватись з іншомовними людьми,вивчати іноземні мови.У цьому проекті проаналізовані три найбільш популярні перекладачі.
  
Посилання на текстовий файл у Google Drive.
+
 
Дібрані онлан перекладачі:
+
Перекладач он-лайн 1: Google Translate
+
Перекладач он-лайн 2: Meta
+
Перекладач он-лайн 3: BizUA
+
статті Перекладач он-лайн 1 Перекладач он-лайн 2 Перекладач он-лайн 3
+
Age Is No Barrier; She’s 89 and Writing Again 9 7 8
+
Three-quarters of British children cannot boil an egg, study finds 9 5 9
+
Turkey to hand over Russian pilot's body after Syria downing 9 7 6
+
 
Висновки
 
Висновки
 
Переваги
 
Переваги

Поточна версія на 23:23, 6 грудня 2015

В наш час існує багато он-лайн перекладачів які допомогають перекладати тексти з однієї мови на іншу.Такі перекладачі створюють й по цей день.Вони допомагають людям спілкуватись з іншомовними людьми,вивчати іноземні мови.У цьому проекті проаналізовані три найбільш популярні перекладачі.


Висновки Переваги - Швидко перекладають - Легко отримати базу для подальшого перекладу - Корисні для пошуку синонімів - Зручний при перекладі одного слова або словосполучення

Недоліки - Неповноцінний переклад - Багато помилок - Потребує доступу до мережі Інтернет

Сучасні он-лайн перекладачі здатні до перекладу,але вони ще не можуть перекласти текст правильно,з правильною граматичною конструкцією. Інколи вони не можуть перекласти слово, тому що не можуть визначити його походження. В перекладеному тексті зустрічається багато помилок. Тож, користуватися перекладачами є можливим, але переклад не ідеальний й он-лайн перекладачі потребують вдосконалення.