Відмінності між версіями «Стаття учня до проекту "Німецький світ традицій"»
(Створена сторінка: {{subst:Шаблон:Персональна сторінка}}) |
|||
(не показано 13 проміжних версій цього учасника) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
+ | [[Файл:Одруження.jpg|500px|right]] | ||
+ | [[Файл:Dochewed.jpg|міні]] | ||
+ | =<b><font face="Arial Black"><span style="color:#C71585">Назва проекту</span></font></b>= | ||
+ | |||
+ | Німецьке весілля та пов'язані з ним традиції | ||
+ | =<b><font face="Arial Black"><span style="color:#C71585">Автор проекту</span></font></b>= | ||
− | + | Муленко Юлія, студентка ІІ курсу | |
− | + | ||
− | == | + | =<b><font face="Arial Black"><span style="color:#C71585">Тема дослідження</span></font></b>= |
− | + | ||
+ | Традиції, яких дотримуються у Німеччині під час весілля. | ||
− | == | + | =<b><font face="Arial Black"><span style="color:#C71585">Мета дослідження</span></font></b>= |
− | + | ||
+ | Виділення основних традицій та звичаїв, яких німці дотримуються під час весілля. | ||
+ | =<b><font face="Arial Black"><span style="color:#C71585">Результати дослідження</span></font></b>= | ||
− | == | + | Жителі Німеччини відомі своїм практицизмом – вони розважливі й пунктуальні, воліючи прорахувати помилки, ніж обпектися на них. Особливо, якщо справа стосується створення сім’ї. |
− | + | ||
+ | Порівняно недавно наречену синові вибирали батьки: за соціальним станом, достатком, головне, характером. Німецька приказка говорить: “По любові живуть три роки, по батьківському благословенню – все життя”. У сучасному світі все набагато простіше – молоді люди зустрічаються і навіть живуть разом до шлюбу за власним бажанням. Але якщо справа стосується весілля і вінчання, то до цієї події німці підходять з усією серйозністю. | ||
+ | Незадовго до святкування родичами, друзями або навіть самими майбутніми подружжям створюється весільна газета. У ній описується знайомство, розвиток стосунків закоханих, хобі і все це супроводжується смішними колажами та фотографіями. Вона також може містити інтерв’ю з парою або з їх батьками, анекдоти про сім’ю і любов, різні святкові картинки. Ця газета роздається гостям на вечірньому бенкеті як розважальний і добрий сувенір на згадку про знаменну дні. | ||
+ | |||
+ | Перед весіллям в будинку батьків нареченої організовується вечірка. Офіційне запрошення на цей захід не потрібно, візит вважається само собою зрозумілим, всі знають про цю зустріч і беруть участь в ній за власним бажанням. Батьки нареченої накривають домашній «шведський стіл», але будь-який гість може внести вклад в частування – випічкою, закусками або алкоголем. Ця подія називається в Німеччині «Der Polterabend». Але головним моментом на цій зустрічі стає те, що гості приносять з собою всілякі порцелянові предмети: статуетки, вази, посуд, квіткові горщики та іншу домашню начиння. Всі дружно розбивають їх під вікнами, чим більше кераміки розіб’ють, тим краще – деякі приносять кахельну плитку і навіть унітази. Майбутнє подружжя повинно разом зібрати всі черепки. Як відомо, посуд б’ється на щастя. Так і ця німецька весільна традиція передбачає собою те, що гості бажають парі вдалого шлюбу та відганяють злих духів. | ||
+ | |||
+ | Німецькі дівчатка з дитинства збирають монетки для купівлі весільного взуття. Це романтичний обряд «Hochzeitsschuhe» – символ ощадливості та економності майбутньої дружини, яка повинна стати прекрасною господинею. | ||
+ | |||
+ | Весілля починається з громадянської церемонії в Standesamt, в міській ратуші, на якій можуть бути присутні тільки близькі родичі і друзі. Не менш важливою вважається релігійна церемонія вінчання в церкві. В ідеалі вона повинна відбутися до полудня, це час вважається найкращим для такої події. Ранкові промені сонця сприятимуть зростанню щастя в шлюбі. Раніше, якщо з якої-небудь вагомої причини вінчання не вдавалося провести до полудня, то стрілки на церковному годиннику переводили назад. Перед весіллям, яка називається «Die Hochzeit», наречений забирає наречену з її будинку, традиційно на кінному екіпажі. По дорозі до церкви дівчина не повинна озиратися назад, це може “грозити” їй другим шлюбом. Під час вінчання наречений і наречена, притиснувшись один до одного, входять до церкви, йдуть до вівтаря. Їхній шлях усипаний пелюстками квітів. | ||
+ | |||
+ | На наречену одягається традиційний вінок, прикрашений дорогоцінними каменями і бісером, який вона не знімає аж до півночі. Якщо дівчина виходить заміж вперше, вона несе букет з мирту. Королева Вікторія в XIX столітті ввела цей звичай. Вона посадила крихітну гілочку мирту з весільного букета своєї старшої дочки Вікторії і майбутнього німецького імператора принца Альберта. Рослина прижилася, і вона вставляла свіжу гілочку в букет своєї молодшої дочки, потім своїх онучок і правнучок. Під час всієї церемонії наречений і наречена тримають в руках свічки, які прикрашені квітами і стрічками. Під час руху святковий екіпаж, прикрашений білими стрічками, постійно сигналить. Святкове застілля зазвичай оплачується порівну між батьками з обох сторін. | ||
+ | |||
+ | Після церемонії вінчання, знову організовується пишний обід у батьків нареченої або в новому будинку молодого подружжя. | ||
+ | Звичай красти наречену є і на німецьких весіллях. Молодий чоловік, за допомогою грошей або виконання пісень і танців має повернути свою дружину. Наприкінці свята гості вручають подарунки молодятам. Стіл перед молодими накривають килимом і розповідають казку, в кінці якої з’ясовується, що молодій сім’ї треба обов’язково допомогти і тоді казка закінчитися щасливо. Гості підходять і допомагають – вручають подарунки. Наречений з нареченою дякують і успішно, як і всі молодята світу, їдуть у весільну подорож. | ||
+ | |||
+ | =<b><font face="Arial Black"><span style="color:#C71585">Висновки</span></font></b>= | ||
+ | |||
+ | Німецькі весільні традиції є дуже цікавими та захоплюючими. У якійсь мірі вони схожі на українські - наприклад, звичай викрадення нареченої, вінчання, коли наречений забирає майбутню дружину з її батьківського дому. | ||
+ | Після дослідження проекту мені захотілося хоч раз побувати на традиційному німецькому весіллі. | ||
+ | |||
+ | =<b><font face="Arial Black"><span style="color:#C71585">Корисні ресурси</span></font></b>= | ||
+ | |||
+ | [Німецьке весілля - цікаві традиції. - http://mywed.com.ua/nimetske-vesillya-tsikavi-tradytsiji 1] | ||
+ | |||
+ | [Весілля за німецькими традиціями. - http://musart.org.ua/vesillya-nim.htm 2] | ||
+ | |||
+ | [Весілля в Німеччині. - http://www.best-wedding.com.ua/articles/wedding-germany.html] | ||
+ | ---- | ||
+ | Сторінка проекту [[Назва проекту]] | ||
+ | |||
+ | [http://kspu.kr.ua/ Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка] |
Поточна версія на 10:56, 7 лютого 2015
Зміст
Назва проекту
Німецьке весілля та пов'язані з ним традиції
Автор проекту
Муленко Юлія, студентка ІІ курсу
Тема дослідження
Традиції, яких дотримуються у Німеччині під час весілля.
Мета дослідження
Виділення основних традицій та звичаїв, яких німці дотримуються під час весілля.
Результати дослідження
Жителі Німеччини відомі своїм практицизмом – вони розважливі й пунктуальні, воліючи прорахувати помилки, ніж обпектися на них. Особливо, якщо справа стосується створення сім’ї.
Порівняно недавно наречену синові вибирали батьки: за соціальним станом, достатком, головне, характером. Німецька приказка говорить: “По любові живуть три роки, по батьківському благословенню – все життя”. У сучасному світі все набагато простіше – молоді люди зустрічаються і навіть живуть разом до шлюбу за власним бажанням. Але якщо справа стосується весілля і вінчання, то до цієї події німці підходять з усією серйозністю. Незадовго до святкування родичами, друзями або навіть самими майбутніми подружжям створюється весільна газета. У ній описується знайомство, розвиток стосунків закоханих, хобі і все це супроводжується смішними колажами та фотографіями. Вона також може містити інтерв’ю з парою або з їх батьками, анекдоти про сім’ю і любов, різні святкові картинки. Ця газета роздається гостям на вечірньому бенкеті як розважальний і добрий сувенір на згадку про знаменну дні.
Перед весіллям в будинку батьків нареченої організовується вечірка. Офіційне запрошення на цей захід не потрібно, візит вважається само собою зрозумілим, всі знають про цю зустріч і беруть участь в ній за власним бажанням. Батьки нареченої накривають домашній «шведський стіл», але будь-який гість може внести вклад в частування – випічкою, закусками або алкоголем. Ця подія називається в Німеччині «Der Polterabend». Але головним моментом на цій зустрічі стає те, що гості приносять з собою всілякі порцелянові предмети: статуетки, вази, посуд, квіткові горщики та іншу домашню начиння. Всі дружно розбивають їх під вікнами, чим більше кераміки розіб’ють, тим краще – деякі приносять кахельну плитку і навіть унітази. Майбутнє подружжя повинно разом зібрати всі черепки. Як відомо, посуд б’ється на щастя. Так і ця німецька весільна традиція передбачає собою те, що гості бажають парі вдалого шлюбу та відганяють злих духів.
Німецькі дівчатка з дитинства збирають монетки для купівлі весільного взуття. Це романтичний обряд «Hochzeitsschuhe» – символ ощадливості та економності майбутньої дружини, яка повинна стати прекрасною господинею.
Весілля починається з громадянської церемонії в Standesamt, в міській ратуші, на якій можуть бути присутні тільки близькі родичі і друзі. Не менш важливою вважається релігійна церемонія вінчання в церкві. В ідеалі вона повинна відбутися до полудня, це час вважається найкращим для такої події. Ранкові промені сонця сприятимуть зростанню щастя в шлюбі. Раніше, якщо з якої-небудь вагомої причини вінчання не вдавалося провести до полудня, то стрілки на церковному годиннику переводили назад. Перед весіллям, яка називається «Die Hochzeit», наречений забирає наречену з її будинку, традиційно на кінному екіпажі. По дорозі до церкви дівчина не повинна озиратися назад, це може “грозити” їй другим шлюбом. Під час вінчання наречений і наречена, притиснувшись один до одного, входять до церкви, йдуть до вівтаря. Їхній шлях усипаний пелюстками квітів.
На наречену одягається традиційний вінок, прикрашений дорогоцінними каменями і бісером, який вона не знімає аж до півночі. Якщо дівчина виходить заміж вперше, вона несе букет з мирту. Королева Вікторія в XIX столітті ввела цей звичай. Вона посадила крихітну гілочку мирту з весільного букета своєї старшої дочки Вікторії і майбутнього німецького імператора принца Альберта. Рослина прижилася, і вона вставляла свіжу гілочку в букет своєї молодшої дочки, потім своїх онучок і правнучок. Під час всієї церемонії наречений і наречена тримають в руках свічки, які прикрашені квітами і стрічками. Під час руху святковий екіпаж, прикрашений білими стрічками, постійно сигналить. Святкове застілля зазвичай оплачується порівну між батьками з обох сторін.
Після церемонії вінчання, знову організовується пишний обід у батьків нареченої або в новому будинку молодого подружжя. Звичай красти наречену є і на німецьких весіллях. Молодий чоловік, за допомогою грошей або виконання пісень і танців має повернути свою дружину. Наприкінці свята гості вручають подарунки молодятам. Стіл перед молодими накривають килимом і розповідають казку, в кінці якої з’ясовується, що молодій сім’ї треба обов’язково допомогти і тоді казка закінчитися щасливо. Гості підходять і допомагають – вручають подарунки. Наречений з нареченою дякують і успішно, як і всі молодята світу, їдуть у весільну подорож.
Висновки
Німецькі весільні традиції є дуже цікавими та захоплюючими. У якійсь мірі вони схожі на українські - наприклад, звичай викрадення нареченої, вінчання, коли наречений забирає майбутню дружину з її батьківського дому. Після дослідження проекту мені захотілося хоч раз побувати на традиційному німецькому весіллі.
Корисні ресурси
[Німецьке весілля - цікаві традиції. - http://mywed.com.ua/nimetske-vesillya-tsikavi-tradytsiji 1]
[Весілля за німецькими традиціями. - http://musart.org.ua/vesillya-nim.htm 2]
[Весілля в Німеччині. - http://www.best-wedding.com.ua/articles/wedding-germany.html]
Сторінка проекту Назва проекту
Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка