Відмінності між версіями «Он-лайн перекладачі (статистика)»
Матеріал з Вікі ЦДУ
м (перейменував «Створити сторінку» на «Он-лайн перекладачі (статистика)») |
|||
Рядок 9: | Рядок 9: | ||
− | + | {|border=1 | |
+ | |'''Назва перекладача''' | ||
+ | |http://translate.meta.ua/ | ||
+ | |http://pereklad.online.ua/ | ||
+ | |http://perevod.i.ua/ | ||
+ | |- | ||
+ | |'''Оцінка''' | ||
+ | |4 | ||
+ | |3 | ||
+ | |4 | ||
+ | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Робимо вистовок що більш придатними для користування є перший і третій словник. Проте пам'ятайте що он-лайн перекладачі не гарантують вам досконалого перекладу, що особливо стосується художніх текстів. | Робимо вистовок що більш придатними для користування є перший і третій словник. Проте пам'ятайте що он-лайн перекладачі не гарантують вам досконалого перекладу, що особливо стосується художніх текстів. |
Версія за 11:23, 29 листопада 2010
Для проведення експерименту було обрано три будь-які перекладачі он-лайн запропоновані Яндексом. В ході якого було протестовано якість електронного перекладу та обрано кращий словник серед представлених. Переклад проводився з англійської на українську мову
Перекладач он-лайн 1: http://translate.meta.ua/
Перекладач он-лайн 2: http://pereklad.online.ua/
Перекладач он-лайн 3: http://perevod.i.ua/
Назва перекладача | http://translate.meta.ua/ | http://pereklad.online.ua/ | http://perevod.i.ua/ |
Оцінка | 4 | 3 | 4 |
Робимо вистовок що більш придатними для користування є перший і третій словник. Проте пам'ятайте що он-лайн перекладачі не гарантують вам досконалого перекладу, що особливо стосується художніх текстів.