Відмінності між версіями «Користувач:52900»

Матеріал з Вікі ЦДУ
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 4 проміжні версії цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
  
  
'''''<font color='red' size=6>Качан Катерина Ігорівна</font>'''''
+
'''''<font color='blue' size=6>Качан Катерина Ігорівна</font>'''''
  
[[Файл:https://www.google.com.ua/search?q=%D0%BA%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BD+%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0+%D1%96%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%B2%D0%BD%D0%B0&espv=2&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwj94PWl4rPTAhUClCwKHX82DHMQ_AUIBigB&biw=1366&bih=638#tbm=isch&q=%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0+%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F&imgrc=Tpafq1Ld3_VdFM:|міні]]
 
 
== Про себе ==
 
== Про себе ==
 
Магістрантка факультету іноземних мов КДПУ ім.В.Винниченка
 
Магістрантка факультету іноземних мов КДПУ ім.В.Винниченка
Рядок 65: Рядок 64:
 
h-індекс 18,
 
h-індекс 18,
 
i10-індекс 35
 
i10-індекс 35
 +
 +
 +
[[Портфоліо проекту до тренінгу "Особливості перекладу термінології траспортної галузі", Качан Катерина, 2018]]

Поточна версія на 23:50, 8 лютого 2018


Качан Катерина Ігорівна

Про себе

Магістрантка факультету іноземних мов КДПУ ім.В.Винниченка

АМ16, НМ16 (перекладачі ін. мов 2016 рік вступу, магістри)

Мої інтереси

....


Навчальні курси та проекти, в яких беру участь

Проект "Інформаційне суспільство"

= Мої роботи

Лабораторна робота №1:

Стаття до проекту "Інформаційне суспільство", Качан Катерини

Лабораторна робота №2:

[Календар]

[Заявка]

Лабораторна робота №3:

Blogger

Лабораторна робота №4:

[StudyStack]

Майстер-Тест

Google Диск Форми

Лабораторна робота №5:

Курсова робота

Лабораторна робота №6 Наукометричні бази даних:

Стаття до магістерської №1

Стаття до магістерської №2

Стаття до магістерської №3

Стаття до магістерської №4

Стаття до магістерської №5


Індекси бібліографічних посилань:

Андронатій Павло

Бібліографічні посилання 4, h-індекс 1, i10-індекс 0.

Морзе Наталія

Бібліографічні посилання 1271, h-індекс 18, i10-індекс 35


Портфоліо проекту до тренінгу "Особливості перекладу термінології траспортної галузі", Качан Катерина, 2018