Відмінності між версіями «Користувач:114628»
Матеріал з Вікі ЦДУ
114628 (обговорення • внесок) (→Мої роботи) |
114628 (обговорення • внесок) |
||
(не показані 3 проміжні версії цього учасника) | |||
Рядок 57: | Рядок 57: | ||
[https://drive.google.com/file/d/0B2-sSSkIouegSXhUd0hOb1RkV0U/view?usp=sharing Youtube] | [https://drive.google.com/file/d/0B2-sSSkIouegSXhUd0hOb1RkV0U/view?usp=sharing Youtube] | ||
+ | |||
+ | [https://www.slideshare.net/secret/9Khfr2w610jFZd SlideShare] | ||
+ | |||
+ | [http://bobrdobr.ru/people/liubov_leonovets/ БобрДобр] | ||
+ | |||
+ | [https://www.scribd.com/document/348721524/%D0%91%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%80%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0 ScribD] | ||
+ | |||
+ | [[Портфоліо проекту до тренінгу "Навчання для майбутнього", Леоновець Любов, 2018]] |
Поточна версія на 08:08, 6 лютого 2018
Леоновець Любов Андріївна
Про себе
......
Мої інтереси
....
Навчальні курси та проекти, в яких беру участь
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь.
Проект "Інформаційне суспільство"
Мої роботи
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.
Google Scholar:
Переклад юридичних термінів у сфері інтелектуальної власності з англійської українською мовою
Болонська система: іноземні мови та переклад
Семантична структура юридичних термінів української та англійської мов
Семантична структура юридичних термінів української та англійської мов
Джерела походження та способи творення юридичних термінів України
Індекси:
Самостійна робота
Портфоліо проекту до тренінгу "Навчання для майбутнього", Леоновець Любов, 2018