Відмінності між версіями «Користувач:Вова Шелар»
Матеріал з Вікі ЦДУ
(→Мої роботи) |
(→Мої роботи) |
||
Рядок 42: | Рядок 42: | ||
[https://drive.google.com/file/d/0B_YRR7SgZMTVYXJ6MTRFVU1SLTg/view?usp=sharing Лабораторна робота № 5] | [https://drive.google.com/file/d/0B_YRR7SgZMTVYXJ6MTRFVU1SLTg/view?usp=sharing Лабораторна робота № 5] | ||
+ | |||
+ | ЛАБОРАТОРНА РОБОТА № 5 | ||
+ | ------------------------------- | ||
+ | Публікації для магістерської | ||
+ | [http://eprints.zu.edu.ua/2051/1/04schdvt.pdf Д.В. Щерба. Засоби запозичення та асиміляція англомовних комп’ютерних термінів] | ||
+ | |||
+ | [https://essuir.sumdu.edu.ua/bitstream/123456789/518/1/6%2878%29_8.doc Медвідь О.М. Комп`ютерний сленг] | ||
+ | |||
+ | [http://essuir.sumdu.edu.ua/bitstream/123456789/10682/1/70.pdf Соколова І.В. Функціонування комп’ютерних неологізмів англійської мови в аспекті глобалізації суспільства] | ||
+ | |||
+ | [http://essuir.sumdu.edu.ua/bitstream/123456789/30085/1/Makarenko_Matkovska.pdf Макаренко Ю.Г. До проблеми перекладу неологізмів галузі Інтернет та комп'ютерних технологій] | ||
+ | |||
+ | [http://eprints.zu.edu.ua/2590/1/7.pdf Кучман І.М. Переклад англійських термінів у галузі комп'ютерних технологій заголовок посилання] | ||
+ | |||
[[Category:Студенти]] | [[Category:Студенти]] |
Версія за 11:06, 4 квітня 2017
|
Про себе
Мої інтереси
Проекти в яких беру участь
Мої роботи
Проект з ОІТ та Зарубіжної літератури
Стаття до проекту "Текстові редактори онлайн" Шелара Володимира
ЛАБОРАТОРНА РОБОТА 1: КАЛЕНДАР
ЛАБОРАТОРНА РОБОТА 1: ПРЕЗЕНТАЦІЯ
Лабораторна робота 4: Study Stack
Лабораторна робота 4: Мастер-Тест
Лабораторна робота 4: Google Форми
ЛАБОРАТОРНА РОБОТА № 5
Публікації для магістерської Д.В. Щерба. Засоби запозичення та асиміляція англомовних комп’ютерних термінів
Медвідь О.М. Комп`ютерний сленг
Макаренко Ю.Г. До проблеми перекладу неологізмів галузі Інтернет та комп'ютерних технологій
Кучман І.М. Переклад англійських термінів у галузі комп'ютерних технологій заголовок посилання