<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.cusu.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Rattlesnake</id>
		<title>Вікі ЦДУ - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.cusu.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Rattlesnake"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/Rattlesnake"/>
		<updated>2026-04-10T12:20:10Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.2</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T20:27:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Структура курсу]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[pictures]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Pictures</id>
		<title>Pictures</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Pictures"/>
				<updated>2010-06-17T20:27:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: Створена сторінка: Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T20:26:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Структура курсу]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[pictures]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T20:25:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Структура курсу]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[book covers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T20:24:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Мета та завдання курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Структура курсу]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T20:23:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Структура курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Структура курсу]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[video]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%A1%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D1%83</id>
		<title>Структура курсу</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%A1%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D1%83"/>
				<updated>2010-06-17T20:23:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: Створена сторінка: {| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; |+ Структура курсу |- ! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікацій…&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T20:22:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Структура курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Структура курсу]]&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[video]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Video</id>
		<title>Video</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Video"/>
				<updated>2010-06-17T18:57:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: Створена сторінка:  &amp;lt;player&amp;gt;Evgeniy_doga_-_vals.mp3‎&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;Evgeniy_doga_-_vals.mp3‎&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T18:53:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Мета та завдання курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[video]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T18:52:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Мета та завдання курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T16:50:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T16:48:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; style=&amp;quot;margin-bottom:5 px;&amp;quot; &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding: 0.1em 0.1em; background-color:Aquamarine; border:2px solid mintcream; border-right:1; -moz-border-radius:10px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:Aquamarine; text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt; [[Тренінг Використання Веб 2.0 у навчальному процесі|Головна]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[[Список учасників тренінгу &amp;quot;Використання Веб 2.0 у навчальному процесі&amp;quot;|Учасники]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[[Приклади використання різних сервісів Веб 2.0 у Вікі|Приклади завдань]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[[Результати тренінгу &amp;quot;Використання Веб 2.0 у навчальному процесі&amp;quot;|Результати тренінгу]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[[Обговорення:Тренінг &amp;quot;Використання Веб 2.0 у навчальному процесі&amp;quot;|Консультації]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[http://googlewikimoodle.blogspot.com Блог тренінгу]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:20:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Завдання для самостійної роботи */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Audio_file</id>
		<title>Audio file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Audio_file"/>
				<updated>2010-06-17T15:20:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: Створена сторінка:   &amp;lt;player&amp;gt;J.everettbad_things.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;J.everettbad_things.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:19:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Завдання для самостійної роботи */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[audio file]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;J.everettbad_things.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:19:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Завдання для самостійної роботи */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;J.everettbad_things.mp3&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:15:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Завдання для самостійної роботи */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Presentation</id>
		<title>Presentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Presentation"/>
				<updated>2010-06-17T15:14:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dhsg3tkn_1g5v445c4&amp;amp;size=l&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;700&amp;quot; height=&amp;quot;559&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:14:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Структура курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:09:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Додаткова */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Паращук В.Ю., Савенко Т.В., Грицюк Л.Ф. Практикум з граматики англійської мови/Посібник: Вінниця „Нова книга”, 2003. – 290 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Савенко Т.В. Практична граматика англійської мови/ Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов: Кіровоград, 2001. – 135 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том І. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	Черноватий Л.М., Карабан В.І. Практична граматки англійської мови з вправами/Посібник для студентів вищих закладів освіти. Том ІІ. – Вінниця: Нова книга, 2005. – 288 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.	Michael Swan. Practical English Usage. OUP, 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.	Murphy Raymond. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 3. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.	Jenny Dooley, Virginia Evans. Grammarway 4. Express Publishing. 200. – 216 p.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:08:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Основна */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Програма з англійської мови для університетів/інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект/ С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей. Київ. – 2001 – 245 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.	Паращук В.Ю. Грицюк Л.Ф. Практичний курс англійської мови: Підручник. – Вінниця: Нова книга, 2002. – 368с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.	Данилко М.І. Around Britain: Посібник. – Кіровоград, 2001. – 180 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.	В.Ю. Паращук, Л.Ф.Грицюк, О.В.Арделян. Посібник з філологічного читання англійською мовою. Для студентів 2-го курсу, спеціальність Мова і література (англійська). – 3-е видання, перероблене. – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – 140 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:07:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Критерії оцінювання виконання самостійної роботи */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВИКОНАННЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ (ІНДИВІДУАЛЬНОГО ЧИТАННЯ)&lt;br /&gt;
Під час перевірки виконання с самостійної роботи (індивідуального читання) оцінка виставляється студентам згідно з наступними критеріями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5 (А) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг   роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, робить літературний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (В) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, не робить помилок в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 (С) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить несуттєві помилки в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання), вміє висловити власне ставлення та обґрунтувати його; під час читання уривку тексту не допускає вимовних помилок, допускає певні неточності в літературному перекладі; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, слова з якого вміє використовувати у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (D) – виставляється у тому випадку, якщо студент вчасно виконав увесь обсяг роботи, робить в усному мовленні за прочитаним (переказ, опис епізоду, коментування подій, відповіді на запитання) фонетичні та інтонаційні, лексичні та граматичні помилки, що не порушують зміст висловлювання, має певні труднощі у висловленні власного ставлення та його обґрунтування; під час читання уривку тексту допускає фонетичні та інтонаційні помилки, робить послівний переклад; має повний пасивний словник, вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3 (Е) – виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, зрозумів загальний зміст тексту, може відповісти на запитання, але відчуває труднощі в переказі; відчуває труднощі у висловленні власного ставлення до прочитаного та його обґрунтуванні, допускає фонетичні, інтонаційні, лексичні і граматичні помилки; під час читання уривку тексту допускає вимовні помилки, робить послівний переклад; не повністю дотримується вимог ведення пасивного словника, має частково вмотивований активний словник, проте має труднощі у використанні слів у власних прикладах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 (FX)– виставляється у тому випадку, якщо студент невчасно виконав увесь обсяг роботи, не дотримується вимог до оформлення пасивного та активного словників, робить суттєві лексичні і граматичні помилки, не повністю розуміє прочитане, допускає значну кількість вимовних помилок під час читання уривку, не може перекласти прочитане.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:06:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Вимоги до індивідуального читання */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T15:06:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Вимоги до індивідуального читання */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вимоги до самостійної роботи (індивідуальне читання):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студенти ІІ курсу мають складати 75 сторінок оригінального тексту (сучасна чи класична проза) кожного місяця (300 сторінок за рік).&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Пасивний словник має містити усі незнайомі слова з транскрипцією та перекладом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активний словник містить 50 слів та 25 виразів, які є вмотивованими. До кожного слова і виразу необхідно надати приклад із тексту і вміти вжити у власних прикладах чи ситуаціях. Зазначені слова та вирази студент має вивчити на пам’ять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усне мовлення за прочитаним включає в себе переказ уривку, опис епізоду чи характеру героя (за вибором викладача), коментування подій. Студент також повинен вміти відповідати на запитання та висловлювати власне ставлення до прочитаного та обґрунтовувати його.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Студент повинен вміти прочитати та перекласти уривок тексту обсягом до 200 слів з використанням власних пасивного і активного словників.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:54:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1249365603_1249247380_secrets.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:1249365603_1249247380_secrets.jpg</id>
		<title>Файл:1249365603 1249247380 secrets.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:1249365603_1249247380_secrets.jpg"/>
				<updated>2010-06-17T14:49:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:44:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Вимоги до індивідуального читання */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Presentation</id>
		<title>Presentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/Presentation"/>
				<updated>2010-06-17T14:44:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: Створена сторінка: &amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:43:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Завдання для самостійної роботи */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:42:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Вимоги до індивідуального читання */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Presentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0111122.jpg</id>
		<title>Файл:Зима111122.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0111122.jpg"/>
				<updated>2010-06-17T14:36:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:30:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Завдання для самостійної роботи */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&amp;lt;player&amp;gt;&amp;lt;/player&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;addhtml&amp;gt;&amp;lt;iframe src=&amp;quot;https://docs.google.com/present/embed?id=dprrc9j_0t7r7p4fd&amp;quot; frameborder=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;410&amp;quot; height=&amp;quot;342&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/addhtml&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:14:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Структура залікового кредиту курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://docs.google.com/document/edit?id=1mLKkugCQrKo8anjZNo0wFvshMMjQSSeEcnyNaNee5Zs&amp;amp;hl=ru# Заліковий кредит курсу]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:10:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Завдання вивчення дисципліни */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Завдання вивчення практичного курсу усного і писемного мовлення з філологічним читанням визначаються на основі вимог до знань, навичок та вмінь, якими повинен оволодіти студент ІІ курсу, а саме:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти висловитися в монологічній формі за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти вести діалог за запропонованою комунікативною ситуацією у межах тем, визначених програмою;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти монологічне та діалогічне мовлення при одноразовому та дворазовому прослуховуванні; уміти висловити власне ставлення щодо почутого;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Розуміти прочитане у деталях; уміти висловити власне ставлення щодо прочитаного;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти викласти власні думки письмово з урахуванням комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Уміти правильно оформити усне та письмове повідомлення з урахуванням умов комунікативної ситуації.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:10:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Мета викладання курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:09:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Мета викладання курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	Формування й розвиток мовленнєвих навичок і вмінь говоріння, читання, аудіювання і письма;&lt;br /&gt;
•	Поглиблення лінгвокраїнознавчих знань студентів у межах тем, що визначені програмою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:05:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
|| Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:01:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
 || Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:00:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
 || Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T14:00:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
|Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
 || Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
| 2 || 4 || 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 3&lt;br /&gt;
| 3 || 6 || 9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 4&lt;br /&gt;
| 4 || 8 || 12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 5&lt;br /&gt;
| 5 || 10 || 15&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T13:59:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12&lt;br /&gt;
| || Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
 || Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
| 2 || 4 || 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 3&lt;br /&gt;
| 3 || 6 || 9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 4&lt;br /&gt;
| 4 || 8 || 12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 5&lt;br /&gt;
| 5 || 10 || 15&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T13:58:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! курс; !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень&lt;br /&gt;
| Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12|| Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр&lt;br /&gt;
 || Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
| 2 || 4 || 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 3&lt;br /&gt;
| 3 || 6 || 9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 4&lt;br /&gt;
| 4 || 8 || 12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 5&lt;br /&gt;
| 5 || 10 || 15&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T13:54:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Структура курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Структура курсу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &amp;amp;курс; !!Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень!! Характеристика навчального курсу &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 1&lt;br /&gt;
| 1 || 2 || 3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 2&lt;br /&gt;
| 2 || 4 || 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 3&lt;br /&gt;
| 3 || 6 || 9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 4&lt;br /&gt;
| 4 || 8 || 12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 5&lt;br /&gt;
| 5 || 10 || 15&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%A0%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8_%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%96%D0%BD%D0%B3%D1%83_%22%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%92%D0%B5%D0%B1_2.0_%D1%83_%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%87%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%83_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%96%22</id>
		<title>Результати тренінгу &quot;Використання Веб 2.0 у навчальному процесі&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%A0%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8_%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%96%D0%BD%D0%B3%D1%83_%22%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%92%D0%B5%D0%B1_2.0_%D1%83_%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%87%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%83_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%96%22"/>
				<updated>2010-06-17T13:47:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{|cellpadding=&amp;quot;1&amp;quot; style=&amp;quot;margin-bottom:5 px;&amp;quot; &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding: 0.1em 0.1em; background-color:Aquamarine; border:2px solid mintcream; border-right:1; -moz-border-radius:10px&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:Aquamarine; text-align:center;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt; [[Тренінг Використання Веб 2.0 у навчальному процесі|Головна]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[[Список учасників тренінгу &amp;quot;Використання Веб 2.0 у навчальному процесі&amp;quot;|Учасники]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[[Приклади використання різних сервісів Веб 2.0 у Вікі|Приклади завдань]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[[Результати тренінгу &amp;quot;Використання Веб 2.0 у навчальному процесі&amp;quot;|Результати тренінгу]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[[Обговорення:Тренінг &amp;quot;Використання Веб 2.0 у навчальному процесі&amp;quot;|Консультації]]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&amp;lt;FONT face=&amp;quot;Courier New&amp;quot; size=&amp;quot;3&amp;quot;&amp;gt;[http://googlewikimoodle.blogspot.com Блог тренінгу]&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список проектів для організації самостійної роботи студентів в межах електронного курсу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# [[Countrystudy of Great Britain and the USA]], [[Користувач:Daka2010|Дацька Тетяна Олексіївна]]&lt;br /&gt;
# [[Основи художнього перекладу]]&lt;br /&gt;
# [[ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС|Практичний курс усного та писемного мовлення II курс]], [[Користувач:Rattlesnake|Крижановська Тетяна Борисівна]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category:Тренінг &amp;quot;Використання Веб 2.0 у навчальному процесі&amp;quot;]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T13:40:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T13:38:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: /* Структура курсу */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 '''Структура програми навчальної дисципліни'''&lt;br /&gt;
'''«Практика усного та писемного мовлення з філологічним читанням»'''&lt;br /&gt;
1.	Опис предмета начальної дисципліни&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Курс	Напрям, спеціальність, освітньо-кваліфікаційний рівень	Характеристика навчального курсу&lt;br /&gt;
Підготовка бакалаврів&lt;br /&gt;
Кількість кредитів, відповідних ECTS:&lt;br /&gt;
Нац. Кредитів:&lt;br /&gt;
Модулів за видами роботи: 7&lt;br /&gt;
Змістовних модулів: 7&lt;br /&gt;
Загальна кількість годин: 783&lt;br /&gt;
Тижневих годин:&lt;br /&gt;
3 семестр: 11&lt;br /&gt;
4 семестр: 12	Шифр та назва напряму:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифр та назва спеціальності:&lt;br /&gt;
Мова і література (англійська)&lt;br /&gt;
Спеціалізація:&lt;br /&gt;
Німецька мова&lt;br /&gt;
Освітньо-кваліфікаційний рівень: бакалавр	Обов’язковий&lt;br /&gt;
Рік підготовки: 2&lt;br /&gt;
Семестр: 3, 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аудиторна робота: 403&lt;br /&gt;
Самостійна робота: 380&lt;br /&gt;
Види контролю:&lt;br /&gt;
3 семестр: екзамен&lt;br /&gt;
4 семестр: залік&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T13:36:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T13:35:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Критерії оцінювання виконання самостійної роботи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Література ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основна===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Додаткова===&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1</id>
		<title>ПРАКТИКА УСНОГО ТА ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ ІІ КУРС</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.cusu.edu.ua/index.php/%D0%9F%D0%A0%D0%90%D0%9A%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%90_%D0%A3%D0%A1%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%A2%D0%90_%D0%9F%D0%98%D0%A1%D0%95%D0%9C%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%9C%D0%9E%D0%92%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%9D%D0%AF_%D0%86%D0%86_%D0%9A%D0%A3%D0%A0%D0%A1"/>
				<updated>2010-06-17T13:33:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rattlesnake: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[category:Практика усного та писемного мовлення ІІ курс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Структура курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мета та завдання курсу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мета викладання курсу===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Завдання вивчення дисципліни===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Структура залікового кредиту курсу==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Завдання для самостійної роботи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вимоги до індивідуального читання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мої інтереси ==&lt;br /&gt;
....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Проекти в яких беру участь ==&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання на проекти, в яких ви берете участь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мої роботи ==&lt;br /&gt;
В цьому розділі розміщуються посилання (внутрішні та зовнішні)на ваші роботи, додається короткий опис.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rattlesnake</name></author>	</entry>

	</feed>